যোব 3:16 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল যোব যোব 3 যোব 3:16

Job 3:16
আমি কেন সেই শিশুর মত হলাম না য়ে জন্মের সময়ই মারা যায় এবং যাকে মাটিতে কবর দেওয়া হয়| য়ে শিশু দিনের আলো দেখেনি আমি যদি সেই শিশুর মত হতাম!

Job 3:15Job 3Job 3:17

Job 3:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.

American Standard Version (ASV)
Or as a hidden untimely birth I had not been, As infants that never saw light.

Bible in Basic English (BBE)
Or as a child dead at birth I might never have come into existence; like young children who have not seen the light.

Darby English Bible (DBY)
Or as a hidden untimely birth I had not been; as infants that have not seen the light.

Webster's Bible (WBT)
Or as a hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.

World English Bible (WEB)
Or as a hidden untimely birth I had not been, As infants who never saw light.

Young's Literal Translation (YLT)
(Or as a hidden abortion I am not, As infants -- they have not seen light.)

Or
א֤וֹʾôoh
as
an
hidden
כְנֵ֣פֶלkĕnēpelheh-NAY-fel
untimely
birth
טָ֭מוּןṭāmûnTA-moon
not
had
I
לֹ֣אlōʾloh
been;
אֶֽהְיֶ֑הʾehĕyeeh-heh-YEH
as
infants
כְּ֝עֹֽלְלִ֗יםkĕʿōlĕlîmKEH-oh-leh-LEEM
which
never
לֹאlōʾloh
saw
רָ֥אוּrāʾûRA-oo
light.
אֽוֹר׃ʾôrore

Cross Reference

সামসঙ্গীত 58:8
ওরা শামুকের মত হোক, নড়বার সময় য়েন গলে গলে যায়| ওরা য়েন জন্ম-মৃত শিশুর মত কোনদিন দিনের আলো না দেখে|

উপদেশক 6:3
এক জন ব্যক্তি দীর্ঘদিন বাঁচতে পারে| তার 100টি সন্তান থাকতে পারে| কিন্তু সে যদি এসব নিয়ে সন্তুষ্ট না থাকে ও তার মৃত্যুর পর যদি তাকে কেউ মনে না রাখে, তবে আমার মনে হয় য়ে শিশু জন্ম মাত্র মারা গিয়েছে সেও এই ব্যক্তির চেয়ে ভাল|

করিন্থীয় ১ 15:8
সব শেষে অসময়ে জন্মেছি য়ে আমি সেই আমাকেও দেখা দিলেন৷