Job 34:6
আমি নিষ্পাপ, কিন্তু আমার বিরুদ্ধে গৃহীত বিচার বলছে আমি একজন মিথ্যাবাদী| আমি নিষ্পাপ, কিন্তু আমি খুব বিশ্রী ভাবে আহত হয়েছি|’
Job 34:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
American Standard Version (ASV)
Notwithstanding my right I am `accounted' a liar; My wound is incurable, `though I am' without transgression.
Bible in Basic English (BBE)
Though I am right, still I am in pain; my wound may not be made well, though I have done no wrong.
Darby English Bible (DBY)
Should I lie against my right? My wound is incurable without transgression.
Webster's Bible (WBT)
Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
World English Bible (WEB)
Notwithstanding my right I am considered a liar; My wound is incurable, though I am without disobedience.'
Young's Literal Translation (YLT)
Against my right do I lie? Mortal `is' mine arrow -- without transgression.'
| Should I lie | עַל | ʿal | al |
| against | מִשְׁפָּטִ֥י | mišpāṭî | meesh-pa-TEE |
| my right? | אֲכַזֵּ֑ב | ʾăkazzēb | uh-ha-ZAVE |
| wound my | אָנ֖וּשׁ | ʾānûš | ah-NOOSH |
| is incurable | חִצִּ֣י | ḥiṣṣî | hee-TSEE |
| without | בְלִי | bĕlî | veh-LEE |
| transgression. | פָֽשַׁע׃ | pāšaʿ | FA-sha |
Cross Reference
যোব 6:4
সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের তীর আমার দেহে বিদ্ধ হয়েছে| আমার জীবন ঐ সব তীরের বিষ পান করছে! ঈশ্বরের ভয়ঙ্কর অস্ত্রসমূহ আমার বিরুদ্ধে যুদ্ধের জন্য সারি দিয়ে রাখা আছে|
যোব 16:13
ঈশ্বরের তীরন্দাজ সৈন্যরা আমার চারদিকে ঘুরছে| তিনি আমার বৃক্কে তীর ছুঁড়ছেন| তিনি আমাকে কোন দযা দেখান না| তিনি আমার পিত্তকে মাটিতে ফেলে দেন|
যোব 27:4
ততক্ষণ আমার ঠোঁট কোন মন্দ কথা উচ্চারণ করবে না এবং আমার জিভ একটিও মিথ্যা কথা বলবে না|