Job 34:8
এমনকি শএুদের সঙ্গেও ইয়োব বন্ধুত্বপূর্ণ ব্যবহার করেন| ইয়োব মন্দ লোকদের সঙ্গে থাকতে ভালোবাসেন|
Job 34:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.
American Standard Version (ASV)
Who goeth in company with the workers of iniquity, And walketh with wicked men?
Bible in Basic English (BBE)
And goes in the company of evil-doers, walking in the way of sinners?
Darby English Bible (DBY)
And goeth in company with workers of iniquity, and walketh with wicked men.
Webster's Bible (WBT)
Who goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.
World English Bible (WEB)
Who goes in company with the workers of iniquity, And walks with wicked men?
Young's Literal Translation (YLT)
And he hath travelled for company With workers of iniquity, So as to go with men of wickedness.
| Which goeth | וְאָרַ֣ח | wĕʾāraḥ | veh-ah-RAHK |
| in company | לְ֭חֶבְרָה | lĕḥebrâ | LEH-hev-ra |
| with | עִם | ʿim | eem |
| the workers | פֹּ֣עֲלֵי | pōʿălê | POH-uh-lay |
| iniquity, of | אָ֑וֶן | ʾāwen | AH-ven |
| and walketh | וְ֝לָלֶ֗כֶת | wĕlāleket | VEH-la-LEH-het |
| with | עִם | ʿim | eem |
| wicked | אַנְשֵׁי | ʾanšê | an-SHAY |
| men. | רֶֽשַׁע׃ | rešaʿ | REH-sha |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 1:1
একজন ব্যক্তি প্রকৃত সুখী হবে যদি সে মন্দ লোকের পরামর্শে না চলে, যদি সে পাপীদের মত জীবনযাপন না করে, যদি সে তাদের সঙ্গে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ না করে - যারা ঈশ্বরকে অশ্রদ্ধা করে|
করিন্থীয় ১ 15:33
ভ্রান্ত হযো না, ‘অসত্ সঙ্গ সচ্চরিত্র নষ্ট করে৷’
প্রবচন 13:20
জ্ঞানীদের সঙ্গে বন্ধুত্ব করো তাহলে তুমিও জ্ঞানী হয়ে উঠবে| কিন্তু যদি তুমি নির্বোধদের সঙ্গে বন্ধুত্ব করো তাহলে সমস্যায় পড়বে|
সামসঙ্গীত 50:18
তোমরা একটা চোরকে দেখ এবং তার সঙ্গে য়োগ দিতে ছুটে যাও| যারা ব্যভিচার করে তোমরা তাদের সঙ্গে বিছানায় ঝাঁপিযে পড়|
সামসঙ্গীত 26:4
আমি মিথ্যাবাদী ও কপটাচারীদের সঙ্গে নিজেকে যুক্ত করি না| আমি ঐসব অকেজো লোকদের সঙ্গে সংশ্লিষ্ট হই না|
প্রবচন 2:12
প্রজ্ঞা এবং বোধ তোমাকে পাপী লোকদের মত ভুল পথে চলার হাত থেকে নিবৃত্ত করবে| যারা এমন কথা বলে যা ধ্বংসের কারণ তাদের কাছ থেকে জ্ঞান তোমাকে রক্ষা করবে|
প্রবচন 1:15
পুত্র, ঐ পাপীদের অনুসরণ কোরো না| তাদের পাপের পথে এক পাও অগ্রসর হয়ো না|
সামসঙ্গীত 73:12
ঐ অহঙ্কারী লোকরা প্রচণ্ড দুর্জন, কিন্তু ওরা ধনী এবং ওরা ক্রমশঃ আরো ধনী হয়ে উঠছে|
প্রবচন 4:14
দুষ্ট লোকরা য়ে পথে হাঁটে, সে পথে হেঁটো না| অসত্ভাবে জীবনযাপন কোরো না| পাপীদের অনুকরণ কোরো না|
যোব 22:15
“ইয়োব তুমি সেই পুরানো পথেই চলছো য়ে পথে অতীতের মন্দ লোকরা চলেছিল|
যোব 15:5
য়ে সব বিষয় তুমি বলেছো তাতে তোমার পাপ স্পষ্টই বোঝা যাচ্ছে| ইয়োব, বাক্চাতুরীর সাহায্যে তুমি তোমার পাপকে ঢাকতে চাইছো|
যোব 11:3
ইয়োব, তুমি কি ভেবেছ তোমার জন্য আমাদের কাছে কোন উত্তর নেই? তুমি কি ভেবেছো যখন তুমি ঈশ্বরকে বিদ্রূপ করবে, তখন কেউ তোমাকে সাবধান করবে না?
যোব 2:10
ইয়োব তাঁর স্ত্রীকে উত্তর দিলেন, “তুমি এক জন নির্বোধ স্ত্রীলোকের মত কথা বলছো! ঈশ্বর আমাদের ভালো জিনিস দেন এবং আমরা তা গ্রহণ করি| সেই ভাবে আমাদের, তাঁর প্রদত্ত দুঃখ কষ্টও গ্রহণ করা উচিত্|” এই সব ঘটনা ঘটলো, কিন্তু ইয়োব ঈশ্বরের বিরুদ্ধে কোন কথা বলে কোন পাপ করলেন না|