যোব 38:24 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল যোব যোব 38 যোব 38:24

Job 38:24
তুমি কি কখনও সেই জায়গায় গিয়েছো য়েখান থেকে সূর্য় উদিত হয়, য়েখান থেকে সারা পৃথিবীতে পূবের বাতাস প্রবাহিত হয়?

Job 38:23Job 38Job 38:25

Job 38:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
By what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?

American Standard Version (ASV)
By what way is the light parted, Or the east wind scattered upon the earth?

Bible in Basic English (BBE)
Which is the way to the place where the wind is measured out, and the east wind sent out over the earth?

Darby English Bible (DBY)
By what way is the light parted, [and] the east wind scattered upon the earth?

Webster's Bible (WBT)
By what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?

World English Bible (WEB)
By what way is the lightning distributed, Or the east wind scattered on the earth?

Young's Literal Translation (YLT)
Where `is' this, the way light is apportioned? It scattereth an east wind over the earth.

By
what
אֵיʾêay

זֶ֣הzezeh
way
הַ֭דֶּרֶךְhadderekHA-deh-rek
is
the
light
יֵחָ֣לֶקyēḥāleqyay-HA-lek
parted,
א֑וֹרʾôrore
scattereth
which
יָפֵ֖ץyāpēṣya-FAYTS
the
east
wind
קָדִ֣יםqādîmka-DEEM
upon
עֲלֵיʿălêuh-LAY
the
earth?
אָֽרֶץ׃ʾāreṣAH-rets

Cross Reference

যোব 38:12
“ইয়োব, তোমার জীবনে তুমি কি কখনও সকাল বা দিনকে শুরু হবার আদেশ দিয়েছ?

যোনা 4:8
সূর্য় যখন মধ্য আকশে এলো তখন ঈশ্বর পূর্ব দিক থেকে গরম হাওযা বইয়ে দিলেন| য়োনার মাথার ঠিক ওপরে সূর্য় খুবই গরম উঠলো এবং য়োনা খুবই দুর্বল হয়ে পড়লেন| য়োনা মরবার জন্য ঈশ্বরের অনুমতি চাইলেন| তিনি বললেন, “আমার বেঁচে থাকার চেয়ে মরে যাওয়াই বরং ভালো|”

মথি 24:27
আকাশে বিদ্য়ুত্ য়েমন পূর্ব দিকে দেখা দিয়ে পশ্চিম দিক পর্যন্ত চমকে দেয়, তেমনি করেইমানবপুত্রের আবির্ভাব হবে৷