যোব 38:5 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল যোব যোব 38 যোব 38:5

Job 38:5
যদি তুমি এতই জ্ঞানী হও তো বল এই পৃথিবীটা কত বড় হবে তা কে স্থির করেছিল? পরিমাপক রেখা দিয়ে কে পৃথিবীটার পরিমাপ করেছে?

Job 38:4Job 38Job 38:6

Job 38:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?

American Standard Version (ASV)
Who determined the measures thereof, if thou knowest? Or who stretched the line upon it?

Bible in Basic English (BBE)
By whom were its measures fixed? Say, if you have wisdom; or by whom was the line stretched out over it?

Darby English Bible (DBY)
Who set the measures thereof -- if thou knowest? or who stretched a line upon it?

Webster's Bible (WBT)
Who hath laid the measures of it, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?

World English Bible (WEB)
Who determined the measures of it, if you know? Or who stretched the line on it?

Young's Literal Translation (YLT)
Who placed its measures -- if thou knowest? Or who hath stretched out upon it a line?

Who
מִיmee
hath
laid
שָׂ֣םśāmsahm
the
measures
מְ֭מַדֶּיהָmĕmaddêhāMEH-ma-day-ha
thereof,
if
כִּ֣יkee
knowest?
thou
תֵדָ֑עtēdāʿtay-DA
or
א֤וֹʾôoh
who
מִֽיmee
hath
stretched
נָטָ֖הnāṭâna-TA
the
line
עָלֶ֣יהָʿālêhāah-LAY-ha
upon
קָּֽו׃qāwkahv

Cross Reference

ইসাইয়া 40:12
নিজের হাতে কে সমুদ্র মেপেছেন? আকাশ মাপতে কে তাঁর হাত ব্যবহার করেছেন? পৃথিবীর ধূলিকণা মাপতে কে তাঁর পাত্র ব্যবহার করেছেন? কে দাঁড়িপাল্লায় পাহাড় পর্বত ওজন করেছেন? প্রভু এসব করেছেন!

যোব 11:9
ঈশ্বর পৃথিবীর থেকে বৃহত্‌ এবং সমুদ্রের থেকেও বড়|

করিন্থীয় ২ 10:16
তখন আমরা তোমাদের নগর ছাড়িয়েও জায়গায় জায়গায় সুসমাচার প্রচার করতে পারব৷ অপরের এলাকার করা কাজের জন্য আমরা গর্ব করব না৷

জাখারিয়া 2:1
তারপর আমি চোখ তুলে চেয়ে দেখলাম মাপার ফিতে হাতে একজন মানুষ|

ইসাইয়া 40:22
প্রভুই সত্যিকারের ঈশ্বর! তিনি পৃথিবীর বৃত্তের ওপর বসে থাকেন| তাঁর তুলনায় মানুষ ঘাস ফড়িং-এর মতো| বস্ত্রখণ্ডের মতো তিনি আকাশকে মেলে ধরেন| আকাশের তলায় বসার জন্য তিনি তাকে তাঁবুর মত বিছিযে ধরেন|

ইসাইয়া 34:11
পাখি এবং ক্ষুদ্র প্রাণীরা এই দেশকে দখল করে নেবে| পেঁচা ও দাঁড়কাকরা সেখানে বসবাস করবে| বিশৃঙ্খলার ফিতে এবং বিভ্রান্তির পাথর দিয়ে সেই দেশকে মাপা হবে|

প্রবচন 8:29
প্রভু যখন সমুদ্রসমূহে জলের সীমা নির্ধারণ করেছিলেন সে সময়ে আমি সেখানে ছিলাম| সমুদ্রের তরঙ্গদল কখনই প্রভুর নির্ধারিত সীমা লঙঘন করে না| প্রভু যখন পৃথিবীর ভিত্তিস্থাপন করেন, তখন আমি ছিলাম|

প্রবচন 8:27
প্রভু যখন আকাশ তৈরী করেন সেই সময় আমি ছিলাম| প্রভু যখন ভূমির চারদিকে একটি বৃত্ত এঁকেছিলেন এবং সাগরের সীমারেখা স্থির করেছিলেন তখন আমি ছিলাম|

সামসঙ্গীত 78:55
ঈশ্বর অন্যান্য জাতিদের সেই ভূখণ্ডের থেকে বাইরে তাড়িয়ে দিয়েছিলেন| প্রত্যেকটি পরিবারকে বাধ্য করিয়েছেন| প্রত্যেকটি পরিবারকে ঈশ্বর সে ভূখণ্ডের অংশ দিয়েছেন| এখান বাস করার জন্য ইস্রায়েলের প্রত্যেকটি পরিবারগোষ্ঠীকে ঈশ্বর সেই ভূখণ্ডে ঘর দিয়েছেন|

সামসঙ্গীত 19:4
কিন্তু তাদের “রব” সারা পৃথিবী পরিব্যপ্ত করে রাখে| তাদের “শব্দসকল” পৃথিবীর শেষ প্রান্ত পর্য়ন্ত পৌঁছায| সূর্য়্য়ের কাছে আকাশ একটি বাড়ির মত|

যোব 28:25
ঈশ্বর বাযুর গুরুত্ব নিরূপণ করেছেন|