যোব 41:28 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল যোব যোব 41 যোব 41:28

Job 41:28
তীরের ভয়ে লিবিয়াথন পালিয়ে যায় না| ওর গা থেকে পাথর খড়কুটোর মতো ছিটকে চলে আসে|

Job 41:27Job 41Job 41:29

Job 41:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.

American Standard Version (ASV)
The arrow cannot make him flee: Sling-stones are turned with him into stubble.

Darby English Bible (DBY)
The arrow will not make him flee; slingstones are turned with him into stubble.

World English Bible (WEB)
The arrow can't make him flee. Sling stones are like chaff to him.

Young's Literal Translation (YLT)
The son of the bow doth not cause him to flee, Turned by him into stubble are stones of the sling.

The
arrow
לֹֽאlōʾloh

יַבְרִיחֶ֥נּוּyabrîḥennûyahv-ree-HEH-noo
cannot
בֶןbenven
make
him
flee:
קָ֑שֶׁתqāšetKA-shet
slingstones
לְ֝קַ֗שׁlĕqašLEH-KAHSH

נֶהְפְּכוּnehpĕkûneh-peh-HOO
are
turned
ל֥וֹloh
with
him
into
stubble.
אַבְנֵיʾabnêav-NAY
קָֽלַע׃qālaʿKA-la

Cross Reference

যোব 39:7
শহরের কোলাহলে ওরা (বিদ্রূপে) হাসে| কেউই ওদের নিয়ন্ত্রণ করতে পারে না|

হাবাকুক 1:10
“বাবিল সৈন্যরা অন্য জাতির রাজাদের দেখে হাসবে| বিদেশী শাসকরা তাদের কাছে ঠাট্টার মতো মনে হবে| বাবিল সৈন্যরা শহরের লম্বা এবং শক্ত দেওয়াল দেখে হাসবে| সৈন্যরা উঁচু দেওয়ালের চূড়ো পর্য়ন্ত সহজেই মাটির রাস্তা তৈরী করে সহজেই শহরগুলিকে পরাস্ত করবে|