Index
Full Screen ?
 

যোহন 12:42

ਯੂਹੰਨਾ 12:42 বাঙালি বাইবেল যোহন যোহন 12

যোহন 12:42
অনেকে, এমন কি ইহুদী নেতাদের মধ্যেও অনেকে, তাঁর ওপর বিশ্বাস স্থাপন করল; কিন্তু তারা ফরীশীদের ভয়ে প্রকাশ্যে তা স্বীকার করল না, পাছে তারা ইহুদীদের সমাজ-গৃহ থেকে বহিষ্কৃত হয়৷

Cross Reference

Deuteronomy 31:10
तब मूसा ने उन को आज्ञा दी, कि सात सात वर्ष के बीतने पर, अर्थात उगाही न होने के वर्ष के झोपड़ी वाले पर्व्व में,

Exodus 13:14
और आगे के दिनों में जब तुम्हारे पुत्र तुम से पूछें, कि यह क्या है? तो उन से कहना, कि यहोवा हम लोगों को दासत्व के घर से, अर्थात मिस्र देश से अपने हाथों के बल से निकाल लाया है।

Psalm 78:5
उसने तो याकूब में एक चितौनी ठहराई, और इस्त्राएल में एक व्यवस्था चलाई, जिसके विषय उसने हमारे पितरों को आज्ञा दी, कि तुम इन्हे अपने अपने लड़के बालों को बताना;

Nevertheless
ὅμωςhomōsOH-mose

μέντοιmentoiMANE-too
among
καὶkaikay
the
chief
ἐκekake
rulers
τῶνtōntone
also
ἀρχόντωνarchontōnar-HONE-tone
many
πολλοὶpolloipole-LOO
believed
ἐπίστευσανepisteusanay-PEE-stayf-sahn
on
εἰςeisees
him;
αὐτόνautonaf-TONE
but
ἀλλὰallaal-LA
because
διὰdiathee-AH
of
the
τοὺςtoustoos
Pharisees
Φαρισαίουςpharisaiousfa-ree-SAY-oos
they
did
not
οὐχouchook
confess
ὡμολόγουνhōmologounoh-moh-LOH-goon
him,
lest
ἵναhinaEE-na
be
should
they
μὴmay

ἀποσυνάγωγοιaposynagōgoiah-poh-syoo-NA-goh-goo
put
out
of
the
synagogue:
γένωνται·genōntaiGAY-none-tay

Cross Reference

Deuteronomy 31:10
तब मूसा ने उन को आज्ञा दी, कि सात सात वर्ष के बीतने पर, अर्थात उगाही न होने के वर्ष के झोपड़ी वाले पर्व्व में,

Exodus 13:14
और आगे के दिनों में जब तुम्हारे पुत्र तुम से पूछें, कि यह क्या है? तो उन से कहना, कि यहोवा हम लोगों को दासत्व के घर से, अर्थात मिस्र देश से अपने हाथों के बल से निकाल लाया है।

Psalm 78:5
उसने तो याकूब में एक चितौनी ठहराई, और इस्त्राएल में एक व्यवस्था चलाई, जिसके विषय उसने हमारे पितरों को आज्ञा दी, कि तुम इन्हे अपने अपने लड़के बालों को बताना;

Chords Index for Keyboard Guitar