Judges 21:25
সেই সময় ইস্রায়েলীয়দের কোন রাজ্য ছিল না| তাই যে যা ঠিক মনে করত তাই করত|
Judges 21:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
American Standard Version (ASV)
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
Bible in Basic English (BBE)
In those days there was no king in Israel: every man did what seemed right to him.
Darby English Bible (DBY)
In those days there was no king in Israel; every man did what was right in his own eyes.
Webster's Bible (WBT)
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
World English Bible (WEB)
In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
Young's Literal Translation (YLT)
In those days there is no king in Israel; each doth that which is right in his own eyes.
| In those | בַּיָּמִ֣ים | bayyāmîm | ba-ya-MEEM |
| days | הָהֵ֔ם | hāhēm | ha-HAME |
| no was there | אֵ֥ין | ʾên | ane |
| king | מֶ֖לֶךְ | melek | MEH-lek |
| in Israel: | בְּיִשְׂרָאֵ֑ל | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |
| man every | אִ֛ישׁ | ʾîš | eesh |
| did | הַיָּשָׁ֥ר | hayyāšār | ha-ya-SHAHR |
| right was which that | בְּעֵינָ֖יו | bĕʿênāyw | beh-ay-NAV |
| in his own eyes. | יַֽעֲשֶֽׂה׃ | yaʿăśe | YA-uh-SEH |
Cross Reference
বিচারকচরিত 19:1
সেই সময়, ইস্রায়েলীয়দের কোন রাজা ছিল না|পাহাড়ী দেশ ইফ্রয়িমের সীমান্তে একজন লেবীয় থাকত| সেই লোকটার একজন দাসী ছিল, তাকে একরকম তার স্ত্রীও বলা যায়| সে ছিল যিহূদার বৈত্লেহম শহরের|
বিচারকচরিত 18:1
সেই সময় ইস্রায়েলের কোন রাজা ছিল না| তখনও দান পরিবারগোষ্ঠী বসবাসের জায়গা খুঁজে পায় নি| তখনও তাদের নিজস্ব কোন জমি-জমা ছিল না| ইস্রায়েলের অন্যান্য পরিবারগোষ্ঠী ইতিমধ্যেই জায়গা পেয়ে গিয়েছিল| দানরা পায় নি|
বিচারকচরিত 17:6
সেই সময় ইস্রায়েলীয়দের কোন রাজা ছিল না| তাই প্রত্যেকেই খেযাল খুশি মতো যা ভাল মনে করত তাই করত|
দ্বিতীয় বিবরণ 12:8
“আমরা য়ে ভাবে উপাসনা করে আসছিলাম সেইভাবে তোমরা অবশ্যই তোমাদের উপাসনা চালিয়ে যাবে না| এখন পর্য়ন্ত আমরা যা ভাল মনে করেছি সেইভাবেই ঈশ্বরের উপাসনা করে আসছিলাম|
মিখা 2:1
যারা পাপ করার পরিকল্পনা করে তাদের ক্লেশ হবে| ওই লোকেরা বিছানায় শুয়ে শুয়ে দুষ্ট পরিকল্পনাগুলি করে| তারপর সকালের আলো ফুটলে তারা সেই সব পরিকল্পনা অনুযায়ীকাজ করে| কিন্তু কেন? কারণটা সহজ, তারা য়েটা চাইছে সেটা করবার ক্ষমতা তাদের আছে|
উপদেশক 11:9
যতক্ষণ তোমার য়ৌবন আছে ততক্ষণ তা উপভোগ কর| সুখে থাকো, তোমার প্রাণ যা চায় তাই কর| কিন্তু মনে রেখো ঈশ্বর তোমার সব কাজের বিচার করবেন|
প্রবচন 14:12
একটি সহজ রাস্তাকেসঠিক রাস্তা বলে মনে হতে পারে কিন্তু সেটি মৃত্যুর দিকে এগিয়ে নিয়ে য়েতে পারে|
প্রবচন 3:5
ঈশ্বরকে পরিপূর্ণভাবে বিশ্বাস কর| নিজের জ্ঞানের ওপর নির্ভর কোরো না|
সামসঙ্গীত 12:4
সেই লোকেরা বলছে, “আমরা প্রকৃত পক্ষে মিথ্যা কথা বলবো এবং গুরুত্বপূর্ণ লোক হব| আমরা জানি কি বলতে হবে, তাই কেউই আমাদের মনিব হবে না|”
বিচারকচরিত 18:7
তাই ঐ পাঁচ জন চলে গেল| এবার এল লয়িশ শহরে| তারা দেখল শহরের লোকরা বেশ নিরাপদে রযেছে| সীদোনের লোকরা তাদের শাসন করছে| দেশে শান্তি রযেছে, তাদের কোন কিছুর অভাব নেই| কাছাকাছি কোথাও শত্রু নেই যে তাদের আক্রমণ করবে| তাছাড়া সীদোন শহর থেকে তারা অনেক দূরে রযেছে, আর অরামের লোকদের সঙ্গেও তাদের কোন চুক্তি নেই|