লেবীয় পুস্তক 11:22
সমস্ত রকম পঙ্গপাল, সমস্ত রকমের ডানাওযালা পঙ্গপাল, সমস্ত রকমের ঝিঁঝি পোকা আর সব জাতের গঙ্গা ফড়িং তোমরা খেতে পারো|
Even | אֶת | ʾet | et |
these | אֵ֤לֶּה | ʾēlle | A-leh |
of them ye may eat; | מֵהֶם֙ | mēhem | may-HEM |
תֹּאכֵ֔לוּ | tōʾkēlû | toh-HAY-loo | |
the locust | אֶת | ʾet | et |
after his kind, | הָֽאַרְבֶּ֣ה | hāʾarbe | ha-ar-BEH |
locust bald the and | לְמִינ֔וֹ | lĕmînô | leh-mee-NOH |
after his kind, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and the beetle | הַסָּלְעָ֖ם | hassolʿām | ha-sole-AM |
kind, his after | לְמִינֵ֑הוּ | lĕmînēhû | leh-mee-NAY-hoo |
and the grasshopper | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
after his kind. | הַֽחַרְגֹּ֣ל | haḥargōl | ha-hahr-ɡOLE |
לְמִינֵ֔הוּ | lĕmînēhû | leh-mee-NAY-hoo | |
וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
הֶֽחָגָ֖ב | heḥāgāb | heh-ha-ɡAHV | |
לְמִינֵֽהוּ׃ | lĕmînēhû | leh-mee-nay-HOO |