লেবীয় পুস্তক 14:23
“আট দিনের দিন লোকটি শুচি হবার জন্য সমাগম তাঁবুর প্রবেশ মুখে প্রভুর সামনে ইস্রায়েলেজকের কাছে ঐ জিনিসগুলি আনবে|
And he shall bring | וְהֵבִ֨יא | wĕhēbîʾ | veh-hay-VEE |
eighth the on them | אֹתָ֜ם | ʾōtām | oh-TAHM |
day | בַּיּ֧וֹם | bayyôm | BA-yome |
for his cleansing | הַשְּׁמִינִ֛י | haššĕmînî | ha-sheh-mee-NEE |
unto | לְטָֽהֳרָת֖וֹ | lĕṭāhŏrātô | leh-ta-hoh-ra-TOH |
priest, the | אֶל | ʾel | el |
unto | הַכֹּהֵ֑ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
the door | אֶל | ʾel | el |
tabernacle the of | פֶּ֥תַח | petaḥ | PEH-tahk |
of the congregation, | אֹֽהֶל | ʾōhel | OH-hel |
before | מוֹעֵ֖ד | môʿēd | moh-ADE |
the Lord. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |