লেবীয় পুস্তক 8:27
তারপর মোশি সেই সমস্ত কিছু হারোণ ও তার পুত্রদের হাতে দিয়ে দিল| টুকরোগুলোকে মোশি দোলনীয় নৈবেদ্যরূপে প্রভুর সামনে দোলালো|
And he put | וַיִּתֵּ֣ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
אֶת | ʾet | et | |
all | הַכֹּ֔ל | hakkōl | ha-KOLE |
upon | עַ֚ל | ʿal | al |
Aaron's | כַּפֵּ֣י | kappê | ka-PAY |
hands, | אַֽהֲרֹ֔ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
and upon | וְעַ֖ל | wĕʿal | veh-AL |
sons' his | כַּפֵּ֣י | kappê | ka-PAY |
hands, | בָנָ֑יו | bānāyw | va-NAV |
and waved | וַיָּ֧נֶף | wayyānep | va-YA-nef |
offering wave a for them | אֹתָ֛ם | ʾōtām | oh-TAHM |
before | תְּנוּפָ֖ה | tĕnûpâ | teh-noo-FA |
the Lord. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |