লুক 13:7
তখন সে বাগানের মালীকে বলল, ‘দেখ, আজ তিন বছর ধরে এই ডুমুর গাছে ফলের খোঁজে আমি আসছি, কিন্তু আমি এতে কোন ফলই দেখতে পাচ্ছি না, তাই তুমি এই গাছটা কেটে ফেল, এটা অযথা জমি নষ্ট করবে কেন?’
Then | εἶπεν | eipen | EE-pane |
said he | δὲ | de | thay |
unto | πρὸς | pros | prose |
the | τὸν | ton | tone |
vineyard, his of dresser | ἀμπελουργόν | ampelourgon | am-pay-loor-GONE |
Behold, | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
these three | τρία | tria | TREE-ah |
years | ἔτη | etē | A-tay |
I come | ἔρχομαι | erchomai | ARE-hoh-may |
seeking | ζητῶν | zētōn | zay-TONE |
fruit | καρπὸν | karpon | kahr-PONE |
on | ἐν | en | ane |
this | τῇ | tē | tay |
συκῇ | sykē | syoo-KAY | |
fig tree, | ταύτῃ | tautē | TAF-tay |
and | καὶ | kai | kay |
find | οὐχ | ouch | ook |
none: | εὑρίσκω· | heuriskō | ave-REE-skoh |
cut down; | ἔκκοψον | ekkopson | AKE-koh-psone |
it | αὐτήν | autēn | af-TANE |
why | ἱνατί | hinati | ee-na-TEE |
cumbereth it | καὶ | kai | kay |
τὴν | tēn | tane | |
the | γῆν | gēn | gane |
ground? | καταργεῖ | katargei | ka-tahr-GEE |