মথি 1:13
সরুব্বাবিলের ছেলে অবীহূদ৷ অবীহূদের ছেলে ইলীয়াকীম৷ ইলীয়াকীমের ছেলে আসোর৷
Cross Reference
এজেকিয়েল 40:3
প্রভু আমাকে সেখানে নিয়ে গেলেন| সেখানে, ঘসা মাজা পিতলের মত চক্চক্ করছে এমন এক জন পুরুষকে দেখলাম| সেই লোকটির হাতে মাপার জন্য ফিতে ও লাঠি ছিল| তিনি ফটকের ধারেই দাঁড়িয়ে ছিলেন|
লেবীয় পুস্তক 1:1
প্রভু ঈশ্বর মোশিকে ডাকলেন এবং সমাগম তাঁবু থেকে তার সঙ্গে কথা বললেন,
ইসাইয়া 66:6
শোন! শহর ও মন্দির থেকে একটা জোরালো শব্দ আসছে| সেই শব্দ শএুদের প্রভুর শাস্তি প্রদানের| প্রভু নিজের শএুদের প্রাপ্য শাস্তি দিচ্ছেন|
पপ্রত্যাদেশ 16:1
তখন আমি মন্দির থেকে এক উদাত্ত কন্ঠস্বর শুনতে পেলাম, তা ঐ সাতজন স্বর্গদূতকে বলছে, ‘যাও, ঈশ্বরের রোষের সেই সাতটি বাটি পৃথিবীতে ঢেলে দাও৷’
And | Ζοροβάβελ | zorobabel | zoh-roh-VA-vale |
Zorobabel | δὲ | de | thay |
begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
τὸν | ton | tone | |
Abiud; | Ἀβιούδ· | abioud | ah-vee-OOTH |
and | Ἀβιοὺδ | abioud | ah-vee-OOTH |
Abiud | δὲ | de | thay |
begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
τὸν | ton | tone | |
Eliakim; | Ἐλιακείμ· | eliakeim | ay-lee-ah-KEEM |
and | Ἐλιακεὶμ | eliakeim | ay-lee-ah-KEEM |
Eliakim | δὲ | de | thay |
begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
τὸν | ton | tone | |
Azor; | Ἀζώρ | azōr | ah-ZORE |
Cross Reference
এজেকিয়েল 40:3
প্রভু আমাকে সেখানে নিয়ে গেলেন| সেখানে, ঘসা মাজা পিতলের মত চক্চক্ করছে এমন এক জন পুরুষকে দেখলাম| সেই লোকটির হাতে মাপার জন্য ফিতে ও লাঠি ছিল| তিনি ফটকের ধারেই দাঁড়িয়ে ছিলেন|
লেবীয় পুস্তক 1:1
প্রভু ঈশ্বর মোশিকে ডাকলেন এবং সমাগম তাঁবু থেকে তার সঙ্গে কথা বললেন,
ইসাইয়া 66:6
শোন! শহর ও মন্দির থেকে একটা জোরালো শব্দ আসছে| সেই শব্দ শএুদের প্রভুর শাস্তি প্রদানের| প্রভু নিজের শএুদের প্রাপ্য শাস্তি দিচ্ছেন|
पপ্রত্যাদেশ 16:1
তখন আমি মন্দির থেকে এক উদাত্ত কন্ঠস্বর শুনতে পেলাম, তা ঐ সাতজন স্বর্গদূতকে বলছে, ‘যাও, ঈশ্বরের রোষের সেই সাতটি বাটি পৃথিবীতে ঢেলে দাও৷’