মথি 10:23
যখন তারা এক শহরে তোমাদের ওপর নির্য়াতন করবে, তখন তোমরা অন্য শহরে পালিয়ে য়েও৷ আমি তোমাদের সত্যি বলছি, মানবপুত্র ফিরে না আসা পর্যন্ত তোমরা ইস্রায়েলের সমস্ত শহরে তোমাদের কাজ শেষ করতে পারবে না৷
But | ὅταν | hotan | OH-tahn |
when | δὲ | de | thay |
they persecute | διώκωσιν | diōkōsin | thee-OH-koh-seen |
you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
in | ἐν | en | ane |
τῇ | tē | tay | |
this | πόλει | polei | POH-lee |
city, | ταύτῃ | tautē | TAF-tay |
flee | φεύγετε | pheugete | FAVE-gay-tay |
into ye | εἰς | eis | ees |
τὴν | tēn | tane | |
another: | ἄλλην· | allēn | AL-lane |
for | ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
verily | γὰρ | gar | gahr |
say I | λέγω | legō | LAY-goh |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
gone have not shall Ye | οὐ | ou | oo |
μὴ | mē | may | |
over | τελέσητε | telesēte | tay-LAY-say-tay |
the | τὰς | tas | tahs |
cities | πόλεις | poleis | POH-lees |
of | τοῦ | tou | too |
Israel, | Ἰσραὴλ | israēl | ees-ra-ALE |
till | ἕως | heōs | AY-ose |
ἂν | an | an | |
the | ἔλθῃ | elthē | ALE-thay |
Son | ὁ | ho | oh |
of | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
man | τοῦ | tou | too |
be come. | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |