গণনা পুস্তক 1:51
যখনই পবিত্র তাঁবু স্থানান্তরিত হবে, লেবীয়রাই এটাকে স্থানান্তরিত করবে| যখনই বিরতির সময় পবিত্র তাঁবুর প্রতিষ্ঠা করা হবে তখন অবশ্যই লেবীয়রা এটিকে প্রতিষ্ঠা করবে| একমাত্র তারাই পবিত্র তাঁবুর রক্ষণাবেক্ষণ করবে| লেবীয় পরিবারগোষ্ঠী বহির্ভুত কোনো ব্যক্তি যদি তাঁবুর যত্নের ব্যাপারে সচেষ্ট হয়, তাহলে তার মৃত্যু অনিবার্য়|
And when the tabernacle | וּבִנְסֹ֣עַ | ûbinsōaʿ | oo-veen-SOH-ah |
forward, setteth | הַמִּשְׁכָּ֗ן | hammiškān | ha-meesh-KAHN |
the Levites | יוֹרִ֤ידוּ | yôrîdû | yoh-REE-doo |
down: it take shall | אֹתוֹ֙ | ʾōtô | oh-TOH |
הַלְוִיִּ֔ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM | |
and when the tabernacle | וּבַֽחֲנֹת֙ | ûbaḥănōt | oo-va-huh-NOTE |
pitched, be to is | הַמִּשְׁכָּ֔ן | hammiškān | ha-meesh-KAHN |
the Levites | יָקִ֥ימוּ | yāqîmû | ya-KEE-moo |
up: it set shall | אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
הַלְוִיִּ֑ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM | |
stranger the and | וְהַזָּ֥ר | wĕhazzār | veh-ha-ZAHR |
that cometh nigh | הַקָּרֵ֖ב | haqqārēb | ha-ka-RAVE |
shall be put to death. | יוּמָֽת׃ | yûmāt | yoo-MAHT |