গণনা পুস্তক 15:28
সেই ব্যক্তিকে শুচি করার জন্য যাজক অবশ্যই রয়োজনীয় ব্যবস্থা নেবে| সেই ব্যক্তিটি ভুল করেছিল এবং প্রভুর সামনে পাপ করেছিল| যাজক সেই ব্যক্তির জন্য প্রায়শ্চিত্ত করলে তাকে ক্ষমা করা হবে|
And the priest | וְכִפֶּ֣ר | wĕkipper | veh-hee-PER |
shall make an atonement | הַכֹּהֵ֗ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
for | עַל | ʿal | al |
soul the | הַנֶּ֧פֶשׁ | hannepeš | ha-NEH-fesh |
that sinneth ignorantly, | הַשֹּׁגֶ֛גֶת | haššōgeget | ha-shoh-ɡEH-ɡet |
when he sinneth | בְּחֶטְאָ֥ה | bĕḥeṭʾâ | beh-het-AH |
ignorance by | בִשְׁגָגָ֖ה | bišgāgâ | veesh-ɡa-ɡA |
before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
to make an atonement | לְכַפֵּ֥ר | lĕkappēr | leh-ha-PARE |
for | עָלָ֖יו | ʿālāyw | ah-LAV |
him; and it shall be forgiven | וְנִסְלַ֥ח | wĕnislaḥ | veh-nees-LAHK |
him. | לֽוֹ׃ | lô | loh |