গণনা পুস্তক 21:35
সুতরাং ইস্রায়েলের লোকরা ওগ এবং তার সৈন্যদের পরাজিত করল| তারা তাঁকে তার পুত্রদের এবং তাঁর সৈন্যদের হত্যা করল| এরপর ইস্রায়েলের লোকরা তাঁর দেশ অধিকার করল|
So they smote | וַיַּכּ֨וּ | wayyakkû | va-YA-koo |
sons, his and him, | אֹת֤וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
and all | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
his people, | בָּנָיו֙ | bānāyw | ba-nav |
until | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
none was there | כָּל | kāl | kahl |
left | עַמּ֔וֹ | ʿammô | AH-moh |
him alive: | עַד | ʿad | ad |
possessed they and | בִּלְתִּ֥י | biltî | beel-TEE |
הִשְׁאִֽיר | hišʾîr | heesh-EER | |
his land. | ל֖וֹ | lô | loh |
שָׂרִ֑יד | śārîd | sa-REED | |
וַיִּֽירְשׁ֖וּ | wayyîrĕšû | va-yee-reh-SHOO | |
אֶת | ʾet | et | |
אַרְצֽוֹ׃ | ʾarṣô | ar-TSOH |