প্রবচন 18:3 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল প্রবচন প্রবচন 18 প্রবচন 18:3

Proverbs 18:3
মানুষ এই ধরণের দুর্জনকে পছন্দ করে না| তারা বোকাদের নিয়ে উপহাস করে|

Proverbs 18:2Proverbs 18Proverbs 18:4

Proverbs 18:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.

American Standard Version (ASV)
When the wicked cometh, there cometh also contempt, And with ignominy `cometh' reproach.

Bible in Basic English (BBE)
When the evil-doer comes, a low opinion comes with him, and with the loss of honour comes shame.

Darby English Bible (DBY)
When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.

World English Bible (WEB)
When wickedness comes, contempt also comes, And with shame comes disgrace.

Young's Literal Translation (YLT)
With the coming of the wicked come also hath contempt, And with shame -- reproach.

When
the
wicked
בְּֽבוֹאbĕbôʾBEH-voh
cometh,
רָ֭שָׁעrāšoʿRA-shoh
then
cometh
בָּ֣אbāʾba
also
גַםgamɡahm
contempt,
בּ֑וּזbûzbooz
and
with
וְֽעִםwĕʿimVEH-eem
ignominy
קָל֥וֹןqālônka-LONE
reproach.
חֶרְפָּֽה׃ḥerpâher-PA

Cross Reference

সামুয়েল ১ 20:30
শৌল য়োনাথনের উপর খুব রেগে গেলেন| তিনি তাকে বললেন, “নির্বোধ, হতভাগা ক্রীতদাসীর পুত্র| আমি জানি তুমি দাযূদের পক্ষে| তুমি, তোমার নিজের কলঙ্ক, তোমার মাযেরও কলঙ্ক|

পিতরের ১ম পত্র 4:4
কিন্তু এখন অবিশ্বাসী লোকেরাই দেখে আশ্চর্য হয় য়ে তোমরা আর সেই জংলী বেপরোয়া জীবনযাপনে য়োগ দাও না; আর সেই জন্য তারা তোমাদের গালাগালি ও অপবাদ দেয়৷

মথি 27:39
সেই সময় ঐ রাস্তা দিয়ে য়ে সব লোক যাতাযাত করছিল, তারা তাদের মাথা নেড়ে তাঁকে ঠাট্টা করে বলল,

প্রবচন 29:16
যদি মন্দ লোকরা কর্ত্তৃত্ব করে তাহলে চতুর্দিকে পাপ কাজ হবে| কিন্তু শেষ পর্য়ন্ত ভালো মানুষদের জয় হবেই|

প্রবচন 22:10
যারা অশান্তি সৃষ্টি করে তাদের তাড়িয়ে দাও, সংঘাত আপনিই দূর হবে| তখন ন্যায় ও অপমানজনক আচরণ বিশ্রাম পাবে|

প্রবচন 11:2
যারা অহঙ্কারী তাদের লজ্জায় ফেলা হবে| কিন্তু বিনযীরা জ্ঞান অর্জন করবে|

সামসঙ্গীত 123:3
সেই ভাবে আমরাও আমাদের প্রভু ঈশ্বরের ওপর নির্ভর করি| প্রভু আমাদের প্রতি ক্ষমা প্রদর্শন করবেন, এই প্রতীক্ষায় আমরা রয়েছি|

সামসঙ্গীত 69:20
সেই লজ্জা আমায় বিদীর্ণ করে দিয়েছে| লজ্জায আমি মরে য়েতে বসেছি! আমি সহানুভূতি পাওয়ার আশা করেছিলাম কিন্তু কখনই আমি তা পাই নি| আমি অপেক্ষা করেছিলাম কোন লোক এসে আমায় সান্ত্বনা দিক কিন্তু কোন লোক আসে নি|

সামসঙ্গীত 69:9
আপনার মন্দির সম্পর্কে আমার তীব্র অনুভূতিই আমাকে শেষ করে দিচ্ছে| যারা আপনাকে নিয়ে মজা করে তাদের কাছ থেকে আমি অপমান কুড়িযেছি|

নেহেমিয়া 4:4
নহিমিয় তখন ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করলেন, “হে ঈশ্বর তুমি দয়া করে আমাদের ডাকে সাড়া দাও| এই সমস্ত ব্যক্তিরা আমাদের ঘৃণা করে| সন্বল্লট ও টোবিয আমাদের অপমান করছে| তুমি তাদের এর যথায়োগ্য শাস্তি দাও| ওদের বন্দী করার ব্যবস্থা করো, যাতে ওরা লজ্জিত হয়|

পিতরের ১ম পত্র 4:14
তোমরা খ্রীষ্টানুসারী হয়েছ বলে কেউ যদি তোমাদের অপমান করে, তবে তোমরা ধন্য, কারণ ঈশ্বরের মহিমার আত্মা তোমাদের মধ্যে বিরাজ করছে৷