প্রবচন 2:7 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল প্রবচন প্রবচন 2 প্রবচন 2:7

Proverbs 2:7
তিনি সত্‌ ও ধার্মিক ব্যক্তিদের রক্ষা করেন|

Proverbs 2:6Proverbs 2Proverbs 2:8

Proverbs 2:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.

American Standard Version (ASV)
He layeth up sound wisdom for the upright; `He is' a shield to them that walk in integrity;

Bible in Basic English (BBE)
He has salvation stored up for the upright, he is a breastplate to those in whom there is no evil;

Darby English Bible (DBY)
He layeth up sound wisdom for the upright; [he] is a shield to them that walk in integrity;

World English Bible (WEB)
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity;

Young's Literal Translation (YLT)
Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly.

He
layeth
up
וִצְפֹּ֣ןwiṣpōnveets-PONE
sound
wisdom
לַ֭יְשָׁרִיםlayšārîmLA-sha-reem
righteous:
the
for
תּוּשִׁיָּ֑הtûšiyyâtoo-shee-YA
buckler
a
is
he
מָ֝גֵ֗ןmāgēnMA-ɡANE
to
them
that
walk
לְהֹ֣לְכֵיlĕhōlĕkêleh-HOH-leh-hay
uprightly.
תֹֽם׃tōmtome

Cross Reference

প্রবচন 30:5
ঈশ্বর যা বলেন তা সত্য বলে প্রমাণিত হয়| যারা ঈশ্বরের কাছে যায় তারা নিরাপদে থাকে|

সামসঙ্গীত 84:11
প্রভুই আমাদের রক্ষাকারী ও মহিমময় রাজা|ঈশ্বর দয়া ও মহিমার সঙ্গে আমাদের আশীর্বাদ করেন| য়ে সব লোক তাঁকে অনুসরণ করে ও মান্য করে ঈশ্বর তাদের ভালো জিনিসগুলি দেন|

যাকোবের পত্র 3:15
এই ধরণের ‘জ্ঞান’ যা ঈশ্বর থেকে লাভ হয় না তা পার্থিব, আত্মিক নয়, তা দিয়াবলের কাছ থেকে আসে৷

কলসীয় 2:3
খ্রীষ্টের মধ্যেই নিশ্চিতরূপে সমস্ত বিজ্ঞতা ও জ্ঞানের ঐশ্বর্য নিহিত আছে৷

করিন্থীয় ১ 1:19
কারণ শাস্ত্রে লেখা আছে:‘আমি জ্ঞানীদের জ্ঞান নষ্ট করব আর বুদ্ধিমানদের বুদ্ধি ব্যর্থ করব৷’ যিশাইয় 29:14

প্রবচন 28:18
যদি এক জন মানুষ সঠিক পথে থাকে তবে সে নিরাপদে থাকবে| কিন্তু য়ে মন্দ হবে সে তার ক্ষমতা হারাবে|

প্রবচন 14:8
এক জন বিচক্ষণ ও দক্ষ লোকের জীবনযাত্রা নিরীক্ষণ কর| কিন্তু এক জন বোকা লোকের আঁকা-বাঁকা জীবন পথ প্রতারণাপূর্বক|

সামসঙ্গীত 144:2
প্রভু আমায় ভালোবাসেন এবং রক্ষা করেন| উঁচু পাহাড়ে প্রভু আমার নিরাপদ আশ্রয়স্থল, প্রভুই আমায় উদ্ধার করেন| প্রভুই আমার ঢাল| আমি তাঁকে বিশ্বাস করি| আমার লোকদের তিনি আমার অধীনস্থ করেন|

তিমথি ২ 3:15
বাল্যকাল থেকে পবিত্র শাস্ত্রের সঙ্গে তোমার পরিচয় হয়েছে৷ শাস্ত্রগুলিই তোমাকে সেই প্রজ্ঞা দেবে যা খ্রীষ্ট যীশুতে বিশ্বাসের মাধ্যমে পরিত্রাণের পথে নিয়ে যায়৷

করিন্থীয় ১ 3:18
তোমরা নিজেদের ফাঁকি দিও না৷ তোমাদের মধ্যে কেউ যদি নিজেকে এই জগতের দিক দিয়ে জ্ঞানী মনে করে, তবে সে মূর্খ হলেও য়েন প্রকৃত জ্ঞানী হতে পারে৷

করিন্থীয় ১ 2:6
কিন্তু তবু আমরা পরিপক্কদের কাছে জ্ঞানের কথা বলি, সেই জ্ঞান পার্থিব জ্ঞানের মতো নয়, তা এই যুগের শাসকদের জ্ঞানের মতো নয়, সেই শাসকরা তো শক্তিহীন হয়ে পড়েছে৷

করিন্থীয় ১ 1:30
ঈশ্বরই তোমাদের খ্রীষ্ট যীশুর সাথে যুক্ত করেছেন৷ খ্রীষ্টই আমাদের কাছে ঈশ্বরের দেওয়া জ্ঞান, তিনিই আমাদের ধার্মিকতা, পবিত্রতা ও যুক্তি৷

প্রবচন 8:14
আমি মানুষকে সুবুদ্ধি এবং সঠিক সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষমতা প্রদান করি| আমিই সুবিবেচনা এবং ক্ষমতার আধার!

করিন্থীয় ১ 1:24
কিন্তু ইহুদী ও অইহুদী, ঈশ্বর যাদের আহ্বান করেছেন তাদের সকলের কাছে খ্রীষ্টই ঈশ্বরের পরাক্রম ও প্রজ্ঞাস্বরূপ৷

যোব 28:8
বন্য পশুরাও কোন দিন সে পথে হাঁটে নি| সিংহও কোন দিন সেই পথে হাঁটে নি|