প্রবচন 24:26 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল প্রবচন প্রবচন 24 প্রবচন 24:26

Proverbs 24:26
যথার্থ সত্‌ উত্তর মানুষকে খুশী করে| ঠিক য়েন ওষ্ঠাধর চুম্বনের মতো|

Proverbs 24:25Proverbs 24Proverbs 24:27

Proverbs 24:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.

American Standard Version (ASV)
He kisseth the lips Who giveth a right answer.

Bible in Basic English (BBE)
He gives a kiss with his lips who gives a right answer.

Darby English Bible (DBY)
He kisseth the lips who giveth a right answer.

World English Bible (WEB)
An honest answer Is like a kiss on the lips.

Young's Literal Translation (YLT)
Lips he kisseth who is returning straightforward words.

Every
man
shall
kiss
שְׂפָתַ֥יִםśĕpātayimseh-fa-TA-yeem
lips
his
יִשָּׁ֑קyiššāqyee-SHAHK
that
giveth
מֵ֝שִׁ֗יבmēšîbMAY-SHEEV
a
right
דְּבָרִ֥יםdĕbārîmdeh-va-REEM
answer.
נְכֹחִֽים׃nĕkōḥîmneh-hoh-HEEM

Cross Reference

প্রবচন 25:11
ঠিক সময় ঠিক কথাটি বলা হল একটি রূপোর ফ্রেমে সোনার আপেলের মতো|

আদিপুস্তক 41:38
তারপর ফরৌণ তাদের বললেন, “ঐ কাজ করার জন্যে মনে হয় না আমরা য়োষেফের থেকে আর ভাল কাউকে পাব! ঈশ্বরের আত্মা তার সঙ্গে রয়েছে আর সেই জন্যই সে জ্ঞানবান!”

যোব 6:25
সত্‌-বাক্যই শক্তিশালী| কিন্তু তোমার যুক্তি কোন কিছুই প্রমাণ করে না|

প্রবচন 15:23
এক জন বিজ্ঞ ব্যক্তি সব সময়ই চিন্তাপূর্ণ কথা বলে এবং সে যা কিছু বলে তা শোনার পক্ষে ভাল ও মূল্যবান|

প্রবচন 16:1
মানুষ তার চিন্তা-ভাবনাকে ঠিকমত সাজিয়ে একটি পরিকল্পনা করতে পারে, কিন্তু প্রভুর হাতে জিহ্বাকে নিয়ন্ত্রণ করবার ক্ষমতা আছে|

দানিয়েল 2:46
তখন নবূখদ্নিত্‌সর মাথা নীচু করে দানিয়েলের সামনে নতজানু হলেন এবং দানিয়েলকে সম্মান জানাবার জন্য সুগন্ধি নৈবেদ্য উত্সর্গ করতে আদেশ দিলেন|

মার্ক 12:17
তখন যীশু তাদের বললেন, ‘কৈসরের যা তা কৈসরকে দাও৷ আর ঈশ্বরের যা তা ঈশ্বরকে দাও৷’ তখন তারা তাঁর কথা শুনে বিস্ময়ে হতবাক্ হয়ে গেল৷

মার্ক 12:32
তখন ব্যবস্থার শিক্ষকরা তাঁকে বললেন, ‘বেশ, গুরু, আপনি ঠিক বলেছেন য়ে ঈশ্বরই প্রভু, তিনি ছাড়া অন্য কেউ নেই৷