সামসঙ্গীত 68:6
সঙ্গীহীন লোককে ঈশ্বর গৃহ দেন; ঈশ্বর তাঁর লোকদের কারাগার থেকে মুক্ত করেন| তারা ভীষণ সুখী| কিন্তু য়ে লোকরা ঈশ্বরের বিরোধিতা করবে তারা রৌদ্র দগ্ধ মরুভূমিতে বাস করবে|
God | אֱלֹהִ֤ים׀ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
setteth | מ֘וֹשִׁ֤יב | môšîb | MOH-SHEEV |
the solitary | יְחִידִ֨ים׀ | yĕḥîdîm | yeh-hee-DEEM |
families: in | בַּ֗יְתָה | baytâ | BA-ta |
he bringeth out | מוֹצִ֣יא | môṣîʾ | moh-TSEE |
bound are which those | אֲ֭סִירִים | ʾăsîrîm | UH-see-reem |
with chains: | בַּכּוֹשָׁר֑וֹת | bakkôšārôt | ba-koh-sha-ROTE |
but | אַ֥ךְ | ʾak | ak |
rebellious the | ס֝וֹרֲרִ֗ים | sôrărîm | SOH-ruh-REEM |
dwell | שָׁכְנ֥וּ | šoknû | shoke-NOO |
in a dry | צְחִיחָֽה׃ | ṣĕḥîḥâ | tseh-hee-HA |