সামসঙ্গীত 8:2
শিশু ও দুগ্ধপোষ্যদের মুখ থেকে আপনার প্রশংসা গীত বেরিয়ে আসে| আপনার শত্রুদের নীরব করে দেওয়ার জন্য আপনি ওদের মুখে এইসব শক্তিশালী গান দিয়েছেন|
Out of the mouth | מִפִּ֤י | mippî | mee-PEE |
of babes | עֽוֹלְלִ֨ים׀ | ʿôlĕlîm | oh-leh-LEEM |
sucklings and | וְֽיֹנְקִים֮ | wĕyōnĕqîm | veh-yoh-neh-KEEM |
hast thou ordained | יִסַּ֪דְתָּ֫ | yissadtā | yee-SAHD-TA |
strength | עֹ֥ז | ʿōz | oze |
of because | לְמַ֥עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
thine enemies, | צוֹרְרֶ֑יךָ | ṣôrĕrêkā | tsoh-reh-RAY-ha |
still mightest thou that | לְהַשְׁבִּ֥ית | lĕhašbît | leh-hahsh-BEET |
the enemy | א֝וֹיֵ֗ב | ʾôyēb | OH-YAVE |
and the avenger. | וּמִתְנַקֵּֽם׃ | ûmitnaqqēm | oo-meet-na-KAME |