জেফানিয়া 3:5
ঈশ্বর এখনও পর্য়ন্ত সেই শহরে আছেন এবং তিনি এখনও তাদের প্রতি অনুগত| ঈশ্বর কোন ভুল কাজ করেন না| তিনি তাঁর প্রজাদের সাহায্য করে যান| প্রতিদিন সকালে ভালো সিদ্ধান্ত নেবার জন্য তিনি লোকেদের সাহায্য করেন| কিন্তু ঐ খারাপ লোকেরা তাদের খারাপ কাজের জন্য মোটেই লজ্জিত নয|
The just | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Lord | צַדִּיק֙ | ṣaddîq | tsa-DEEK |
is in the midst | בְּקִרְבָּ֔הּ | bĕqirbāh | beh-keer-BA |
not will he thereof; | לֹ֥א | lōʾ | loh |
do | יַעֲשֶׂ֖ה | yaʿăśe | ya-uh-SEH |
iniquity: | עַוְלָ֑ה | ʿawlâ | av-LA |
every | בַּבֹּ֨קֶר | babbōqer | ba-BOH-ker |
morning | בַּבֹּ֜קֶר | babbōqer | ba-BOH-ker |
bring he doth | מִשְׁפָּט֨וֹ | mišpāṭô | meesh-pa-TOH |
his judgment | יִתֵּ֤ן | yittēn | yee-TANE |
to light, | לָאוֹר֙ | lāʾôr | la-ORE |
he faileth | לֹ֣א | lōʾ | loh |
not; | נֶעְדָּ֔ר | neʿdār | neh-DAHR |
but the unjust | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
knoweth | יוֹדֵ֥עַ | yôdēaʿ | yoh-DAY-ah |
no | עַוָּ֖ל | ʿawwāl | ah-WAHL |
shame. | בֹּֽשֶׁת׃ | bōšet | BOH-shet |