Colossians 3:22
ক্রীতদাসরা, তোমাদের মনিবদের সব বিষয়ে মান্য করবে৷ তাঁরা দেখুন বা না দেখুন তোমরা সব সময় তাঁদের বাধ্য থেকো এতে তোমরা মানুষকে খুশী করতে নয় কিন্তু প্রভুকেই খুশী করতে চেষ্টা করছ, সুতরাং সততার সঙ্গে মনিবদের মান্য করো, কারণ তোমরা প্রভুকে সম্মান করো৷
Οἱ | hoi | oo | |
Servants, | δοῦλοι | douloi | THOO-loo |
obey | ὑπακούετε | hypakouete | yoo-pa-KOO-ay-tay |
in | κατὰ | kata | ka-TA |
all things | πάντα | panta | PAHN-ta |
masters your | τοῖς | tois | toos |
κατὰ | kata | ka-TA | |
according to | σάρκα | sarka | SAHR-ka |
the flesh; | κυρίοις | kyriois | kyoo-REE-oos |
not | μὴ | mē | may |
with | ἐν | en | ane |
eyeservice, | ὀφθαλμοδουλείαις | ophthalmodouleiais | oh-fthahl-moh-thoo-LEE-ase |
as | ὡς | hōs | ose |
menpleasers; | ἀνθρωπάρεσκοι | anthrōpareskoi | an-throh-PA-ray-skoo |
but | ἀλλ' | all | al |
in | ἐν | en | ane |
singleness | ἁπλότητι | haplotēti | a-PLOH-tay-tee |
of heart, | καρδίας | kardias | kahr-THEE-as |
fearing | φοβούμενοι | phoboumenoi | foh-VOO-may-noo |
τὸν | ton | tone | |
God: | Θεόν· | theon | thay-ONE |