Deuteronomy 10:16
“জেদী হয়ো না| তোমাদের হৃদয় সম্পূর্ণরূপে প্রভুকে দান কর|
Deuteronomy 10:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.
American Standard Version (ASV)
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.
Bible in Basic English (BBE)
Let your circumcision be of the heart, and put away your pride.
Darby English Bible (DBY)
Circumcise then the foreskin of your heart, and stiffen your neck no more.
Webster's Bible (WBT)
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked.
World English Bible (WEB)
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked.
Young's Literal Translation (YLT)
and ye have circumcised the foreskin of your heart, and your neck ye do not harden any more;
| Circumcise | וּמַלְתֶּ֕ם | ûmaltem | oo-mahl-TEM |
| therefore | אֵ֖ת | ʾēt | ate |
| the foreskin | עָרְלַ֣ת | ʿorlat | ore-LAHT |
| heart, your of | לְבַבְכֶ֑ם | lĕbabkem | leh-vahv-HEM |
| and be no | וְעָ֨רְפְּכֶ֔ם | wĕʿārĕppĕkem | veh-AH-reh-peh-HEM |
| more | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| stiffnecked. | תַקְשׁ֖וּ | taqšû | tahk-SHOO |
| עֽוֹד׃ | ʿôd | ode |
Cross Reference
Jeremiah 4:4
প্রভুর লোক হয়ে যাও! তোমাদের হৃদয়গুলোকে পরিবর্তন করো| আত্মাকে শুদ্ধ করো| হে যিহূদা ও জেরুশালেমের মানুষ, তোমরা যদি নিজেদের না শোধরাও তাহলে আমি রুদ্ধ হয়ে যাবো| আমার রোধ আগুনের মতো দ্রুত গতিতে তোমাদের সবাইকে বালিয়ে পুড়িয়ে ছাই করে দেবে| সেই আগুন নেভানোর ক্ষমতা কারো হবে না| তোমাদের অসত্ কার্য়কলাপের জন্যই এইগুলো হবে|”
Deuteronomy 30:6
প্রভু তোমাদের ঈশ্বর তোমার এবং তোমাদের উত্তরপুরুষদের হৃদয় বাধ্য করে তুলবেন| এই ভাবে তোমাদের প্রভুকে সমস্ত হৃদয়ের সাথে প্রেম করে জীবন লাভ করবে|
Leviticus 26:41
এবং তাই আমিও তাদের বিরুদ্ধে গিযেছিলাম এবং শত্রুদের তাদের রাজ্য়ে এনেছিলাম| এরপর যদি তারা নম্র হয় এবং তাদের পাপের জন্য দেওয়া শাস্তিকে গ্রহণ করে,
Deuteronomy 9:6
প্রভু তোমাদের ঈশ্বর, তোমাদের বাস করার জন্য সেই উত্তম দেশ তোমাদের দিচ্ছেন, তোমরা ভাল বলে নয়, তোমরা খুবই একগুঁযে লোক বলে!
Colossians 2:11
খ্রীষ্টে তোমাদের ভিন্ন রকমের সুন্নত হয়েছে৷ সেই সুন্নত মানুষের হাত দিয়ে হয় নি, এই সুন্নত হচ্ছে তোমাদের পাপময় প্রকৃতি থেকে মুক্তিলাভ; আর এই রকমের সুন্নত খ্রীষ্টেই সম্পন্ন হয়েছে৷
Romans 2:28
বাহ্যিকভাবে ইহুদী হলেই প্রকৃত ইহুদী হওয়া যায় না, এবং পূর্ণ অর্থে বাহ্যিক সুন্নত প্রকৃত সুন্নত নয়৷
Jeremiah 4:14
হে জেরুশালেমবাসী, কু-মতলব ত্যাগ করো| হৃদয় থেকে সমস্ত শযতানি ধুয়ে মুছে পরিষ্কার করে দাও| আত্মাকে শুদ্ধ করলে তবেই তোমরা রক্ষা পাবে|
James 4:6
কিন্তু ঈশ্বরের অনুগ্রহদান তার থেকেও বড় বিষয়৷ তাই শাস্ত্রে লেখা আছে: ‘ঈশ্বর অহঙ্কারীদের প্রতিরোধ করেন, কিন্তু যাঁরা নম্র তিনি তাদের অনুগ্রহ প্রদান করেন৷’
Deuteronomy 31:27
আমি জানি তোমরা খুব একগুঁযে, তোমরা তোমাদের মত করে জীবন কাটাতে চাও| দেখ আমি তোমাদের সাথে থাকাকালীনই তোমরা প্রভুর বাধ্য হতে অস্বীকার করেছিলে| তাই আমি জানি য়ে আমার মৃত্যুর পরও তোমরা তাঁর বাধ্য হতে অস্বীকার করবে|
Deuteronomy 9:13
“প্রভু আমাকে আরও বলেছিলেন, ‘আমি এই সমস্ত লোকদের লক্ষ্য করেছি| তারা খুবই একগুযো,