Deuteronomy 23:15
“যদি কোন ক্রীতদাস তার মনিবের কাছ থেকে পালিয়ে তোমার কাছে আসে, তবে তুমি সেই ক্রীতদাসকে তার মনিবের কাছে ফেরত পাঠাবে না|
Thou shalt not | לֹֽא | lōʾ | loh |
deliver | תַסְגִּ֥יר | tasgîr | tahs-ɡEER |
unto | עֶ֖בֶד | ʿebed | EH-ved |
his master | אֶל | ʾel | el |
servant the | אֲדֹנָ֑יו | ʾădōnāyw | uh-doh-NAV |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
is escaped | יִנָּצֵ֥ל | yinnāṣēl | yee-na-TSALE |
from | אֵלֶ֖יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
his master | מֵעִ֥ם | mēʿim | may-EEM |
unto | אֲדֹנָֽיו׃ | ʾădōnāyw | uh-doh-NAIV |