Deuteronomy 29:27
সেই কারণেই প্রভু এই দেশের লোকদের প্রতি অত্যন্ত ক্রুদ্ধ হলেন| আর তাই তিনি পুস্তকে লেখা সমস্ত অভিশাপ তাদের উপর আনলেন|
And the anger | וַיִּֽחַר | wayyiḥar | va-YEE-hahr |
of the Lord | אַ֥ף | ʾap | af |
kindled was | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
against this | בָּאָ֣רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
land, | הַהִ֑וא | hahiw | ha-HEEV |
bring to | לְהָבִ֤יא | lĕhābîʾ | leh-ha-VEE |
upon | עָלֶ֙יהָ֙ | ʿālêhā | ah-LAY-HA |
it | אֶת | ʾet | et |
all | כָּל | kāl | kahl |
curses the | הַקְּלָלָ֔ה | haqqĕlālâ | ha-keh-la-LA |
that are written | הַכְּתוּבָ֖ה | hakkĕtûbâ | ha-keh-too-VA |
in this | בַּסֵּ֥פֶר | bassēper | ba-SAY-fer |
book: | הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |