Exodus 9:26 in Bengali

Bengali Bengali Bible Exodus Exodus 9 Exodus 9:26

Exodus 9:26
একমাত্র ইস্রায়েলের লোকদের বাসস্থান গোশন প্রদেশে শিলাবৃষ্টি হল না|

Exodus 9:25Exodus 9Exodus 9:27

Exodus 9:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.

American Standard Version (ASV)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.

Bible in Basic English (BBE)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no ice-storm.

Darby English Bible (DBY)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.

Webster's Bible (WBT)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no hail.

World English Bible (WEB)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no hail.

Young's Literal Translation (YLT)
only in the land of Goshen, where the sons of Israel `are', there hath been no hail.

Only
רַ֚קraqrahk
in
the
land
בְּאֶ֣רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
of
Goshen,
גֹּ֔שֶׁןgōšenɡOH-shen
where
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER

שָׁ֖םšāmshahm
children
the
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
of
Israel
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
were,
was
לֹ֥אlōʾloh
there
no
הָיָ֖הhāyâha-YA
hail.
בָּרָֽד׃bārādba-RAHD

Cross Reference

Exodus 9:4
কিন্তু প্রভু মিশরের পশুদের মতো ইস্রায়েলের পশুদের দুর্দশাগ্রস্ত করবেন না| ইস্রায়েলের লোকদের কোনও পশু মারা যাবে না|

Exodus 11:7
কিন্তু ইস্রায়েলের লোকদের কোনরকম ক্ষতি হবে না| এমন কি কোনো কুকুর পর্য়ন্ত ইস্রায়েলীয়দের অথবা তাদের পশুদের দিকে ঘেউ ঘেউ করে চিত্কার করবে না| এর ফলে, তোমরা বুঝতে পারবে আমি মিশরীয়দের থেকে ইস্রায়েলীয়দের সঙ্গে কতখানি অন্যরকম আচরণ করি|

Exodus 9:6
পরদিন, প্রভু য়েমন বলেছিলেন তেমন করলেন| মিশরীয়দের সমস্ত গৃহপালিত পশু মারা গেল| কিন্তু ইস্রায়েলের লোকদের কোনও পশু মারা গেল না|

Exodus 10:23
কেউ কাউকে দেখতে পেল না বা কেউ উঠে কোথাও য়েতে পারল না| কিন্তু ইস্রায়েলীয়রা যেখানে বাস করত সেখানে আলো ছিল|

Exodus 12:13
কিন্তু তোমাদের দরজায় লাগানো রক্ত একটি বিশেষ চিহ্নের কাজ করবে| যখন আমি ঐ রক্ত দেখব তখন আমি তোমাদের বাড়ীগুলোর ওপর দিয়ে চলে যাব| আমি শুধু মিশরের লোকদের ক্ষতি করব| এই সব মারাত্মক রোগে তোমাদের কোন ক্ষতি হবে না|

Exodus 8:22
কিন্তু মিশরীয়দের মতো ইস্রায়েলের লোকদের আমি এই যন্ত্রণা ভোগ করাবো না| গোশন প্রদেশে, যেখানে আমার লোকরা বাস করে, সেখানে একটিও মাছি থাকবে না| কারণ সেখানে আমরা লোকরা বাস করে| এর ফলে তুমি বুঝতে পারবে য়ে এই দেশে আমিই হলাম প্রভু|

Isaiah 32:18
আমার লোকরা এই সুন্দর শান্তিপূর্ণ জায়গায় বাস করবে| আমার লোকরা নিরাপদ তাঁবুতে বাস করবে| তারা শান্ত ও শান্তিপূর্ণ জায়গায় বাস করবে|