Ezekiel 3:10
তখন ঈশ্বর আমায় বললেন, “মনুষ্যসন্তান, আমার প্রতিটি কথা তোমার শোনা উচিত, আর সেগুলো মনে রাখা উচিত|
Moreover he said | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
unto | אֵלָ֑י | ʾēlāy | ay-LAI |
me, Son | בֶּן | ben | ben |
man, of | אָדָ֕ם | ʾādām | ah-DAHM |
אֶת | ʾet | et | |
all | כָּל | kāl | kahl |
my words | דְּבָרַי֙ | dĕbāray | deh-va-RA |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
speak shall I | אֲדַבֵּ֣ר | ʾădabbēr | uh-da-BARE |
unto | אֵלֶ֔יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
thee receive | קַ֥ח | qaḥ | kahk |
heart, thine in | בִּֽלְבָבְךָ֖ | bilĕbobkā | bee-leh-vove-HA |
and hear | וּבְאָזְנֶ֥יךָ | ûbĕʾoznêkā | oo-veh-oze-NAY-ha |
with thine ears. | שְׁמָֽע׃ | šĕmāʿ | sheh-MA |