Ezra 3:3 Concordance
Ezra 3:3
যদিও তারা, কাছাকাছি বাস করত এমন অন্য জাতির লোকদের ভয় করত, তবুও তারা য়জ্ঞবেদীটি পুরানো ভিত্তির ওপরই তৈরী করেছিল এবং তার ওপর নৈবেদ্য উত্সর্গ করেছিল| তারা প্রতিদিন সকালে ও সন্ধ্যায় প্রার্থনা করত|
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And they set | וַיָּכִ֤ינוּ | kûn | koon |
| the altar | הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
| upon | עַל | ʿal | al |
| his bases; | מְכ֣וֹנֹתָ֔יו | mĕkônâ | meh-hoh-NA |
| for | כִּ֚י | kî | kee |
| fear | בְּאֵימָ֣ה | ʾêmâ | ay-MA |
| upon | עֲלֵיהֶ֔ם | ʿal | al |
| them because of the people | מֵֽעַמֵּ֖י | ʿam | am |
| of those countries: | הָֽאֲרָצ֑וֹת | ʾereṣ | eh-RETS |
| and they offered | וַיַּעֲלּ֨ | ʿālâ | ah-LA |
| thereon | עָלָ֤יו | ʿal | al |
| burnt offerings | עֹלוֹת֙ | ʿōlâ | oh-LA |
| unto the Lord, | לַֽיהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| burnt offerings | עֹל֖וֹת | ʿōlâ | oh-LA |
| morning | לַבֹּ֥קֶר | bōqer | boh-KER |
| and evening. | וְלָעָֽרֶב׃ | ʿereb | eh-REV |
Bengali Bible