Genesis 39:13
স্ত্রীলোকটি দেখল য়ে য়োষেফ তার হাতেই জামাটা ফেলে বাড়ীর বাইরে দৌড়ে বেরিয়ে গেছে| তাই সে চিন্তা করে ঠিক করল যা ঘটেছে সে সম্বন্ধে মিথ্যা কথা বলবে|
And it came to pass, | וַֽיְהִי֙ | wayhiy | va-HEE |
saw she when | כִּרְאוֹתָ֔הּ | kirʾôtāh | keer-oh-TA |
that | כִּֽי | kî | kee |
left had he | עָזַ֥ב | ʿāzab | ah-ZAHV |
his garment | בִּגְד֖וֹ | bigdô | beeɡ-DOH |
hand, her in | בְּיָדָ֑הּ | bĕyādāh | beh-ya-DA |
and was fled | וַיָּ֖נָס | wayyānos | va-YA-nose |
forth, | הַחֽוּצָה׃ | haḥûṣâ | ha-HOO-tsa |