Genesis 39:3
পোটীফর দেখলেন য়ে প্রভু য়োষেফের সাথে রয়েছেন এবং য়োষেফ যা কিছু করেন তাতেই তিনি তাকে সফল হতে দেন|
And his master | וַיַּ֣רְא | wayyar | va-YAHR |
saw | אֲדֹנָ֔יו | ʾădōnāyw | uh-doh-NAV |
that | כִּ֥י | kî | kee |
Lord the | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
was with | אִתּ֑וֹ | ʾittô | EE-toh |
Lord the that and him, | וְכֹל֙ | wĕkōl | veh-HOLE |
made all | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
that | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
he | עֹשֶׂ֔ה | ʿōśe | oh-SEH |
did | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
to prosper | מַצְלִ֥יחַ | maṣlîaḥ | mahts-LEE-ak |
in his hand. | בְּיָדֽוֹ׃ | bĕyādô | beh-ya-DOH |