Isaiah 28:27
শুলফার বীজ মাড়বার জন্য কৃষক কি ধারালো দাঁতওযালা পাটাতন ব্যবহার করে? না! জীরা বীজ মাড়বার জন্য কি কৃষক কোন চতুশ্চএ শকট ব্যবহার করে? না! এই শস্যগুলির বীজ থেকে খোসা ছাড়ানোর জন্য এক জন কৃষক একটি ছোট লাঠি ব্যবহার করে|
For | כִּ֣י | kî | kee |
the fitches | לֹ֤א | lōʾ | loh |
are not | בֶֽחָרוּץ֙ | beḥārûṣ | veh-ha-ROOTS |
threshed | י֣וּדַשׁ | yûdaš | YOO-dahsh |
instrument, threshing a with | קֶ֔צַח | qeṣaḥ | KEH-tsahk |
neither is a cart | וְאוֹפַ֣ן | wĕʾôpan | veh-oh-FAHN |
wheel | עֲגָלָ֔ה | ʿăgālâ | uh-ɡa-LA |
turned | עַל | ʿal | al |
upon about | כַּמֹּ֖ן | kammōn | ka-MONE |
the cummin; | יוּסָּ֑ב | yûssāb | yoo-SAHV |
but | כִּ֧י | kî | kee |
fitches the | בַמַּטֶּ֛ה | bammaṭṭe | va-ma-TEH |
are beaten out | יֵחָ֥בֶט | yēḥābeṭ | yay-HA-vet |
staff, a with | קֶ֖צַח | qeṣaḥ | KEH-tsahk |
and the cummin | וְכַמֹּ֥ן | wĕkammōn | veh-ha-MONE |
with a rod. | בַּשָּֽׁבֶט׃ | baššābeṭ | ba-SHA-vet |