Isaiah 45:5
আমিই প্রভু| আমিই একমাত্র ঈশ্বর| আর কোন ঈশ্বর নেই| আমি তোমাকে কাপড় পরাব| কিন্তু এখনও তুমি আমাকে জানতে পারলে না!
Isaiah 45:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
American Standard Version (ASV)
I am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me;
Bible in Basic English (BBE)
I am the Lord, and there is no other; there is no God but me: I will make you ready for war, though you had no knowledge of me:
Darby English Bible (DBY)
I [am] Jehovah, and there is none else; there is no God beside me: I girded thee, and thou hast not known me;
World English Bible (WEB)
I am Yahweh, and there is none else; besides me there is no God. I will gird you, though you have not known me;
Young's Literal Translation (YLT)
I `am' Jehovah, and there is none else, Except Me there is no God, I gird thee, and thou hast not known Me.
| I | אֲנִ֤י | ʾănî | uh-NEE |
| am the Lord, | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| none is there and | וְאֵ֣ין | wĕʾên | veh-ANE |
| else, | ע֔וֹד | ʿôd | ode |
| there is no | זוּלָתִ֖י | zûlātî | zoo-la-TEE |
| God | אֵ֣ין | ʾên | ane |
| beside | אֱלֹהִ֑ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| me: I girded | אֲאַזֶּרְךָ֖ | ʾăʾazzerkā | uh-ah-zer-HA |
| not hast thou though thee, | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| known | יְדַעְתָּֽנִי׃ | yĕdaʿtānî | yeh-da-TA-nee |
Cross Reference
Isaiah 44:8
ভীত হযো না| উদ্বিগ্ন হযো না! আমি সর্বদাই তোমাদের বলেছি যে কি ঘটবে| তোমরাই আমার সাক্ষী! অন্য কোন ঈশ্বর নেই| আমিই একমাত্র| অন্য কোন ‘শিলা’ নেই| আমি জানি আমিই একমাত্র!”
Psalm 18:39
ঈশ্বর, যুদ্ধে আপনিই আমাকে শক্তিশালী করেছেন| আপনিই আমার শত্রুকে আমার সামনে ভূপতিত করেছেন|
Isaiah 46:9
অনেক কাল আগে যা ঘটেছিল তা স্মরণ কর| স্মরণ কর আমিই সেই ঈশ্বর| অন্য কোন ঈশ্বর নেই| আমার মত কেউ নেই|
Isaiah 22:21
আর আমি তোমার আলখাল্লাটা নেব এবং ঐ দাসকে তা পরতে দেব| তোমার শাসনদণ্ডটি আমি তার হাতে তুলে দেব এবং সে জেরুশালেম ও যিহূদায় বসবাসকারী লোকদের পিতার মত হবে|
Psalm 18:32
ঈশ্বর আমায় শক্তি দেন| তিনি আমাকে পবিত্র জীবনযাপন করতে সাহায্য করেন|
Job 12:21
ঈশ্বর নেতাদের গুরুত্ব হ্রাস করান| তিনি শাসকের ক্ষমতা কেড়ে নেন|
Hebrews 1:8
কিন্তু তাঁর পুত্রের বিষয়ে ঈশ্বর বলেন:‘হে ঈশ্বর, তোমার সিংহাসন হবে চিরস্থাযী; আর ন্যায় বিচারের মাধ্যমে তুমি তোমার রাজ্য শাসন করবে৷
John 1:1
আদিতে বাক্যছিলেন, বাক্য ঈশ্বরের সঙ্গে ছিলেন আর সেই বাক্যই ঈশ্বর ছিলেন৷
Joel 2:27
আর তোমরা জানবে য়ে আমি (প্রভু) ইস্রায়েলের মধ্যে বাস করি| আমিই তোমাদের প্রভু ও ঈশ্বর আর কোন ঈশ্বর নেই| আমার লোকরা আর কখনও লজ্জিত হবে না|”
Isaiah 45:21
এদের আমার কাছে আসতে বল| তারা তাদের মামলা উপস্থিত করুক এবং উপদেশ নিক|“অনেক দিন আগে যে ঘটনা ঘটেছিল সে সম্পর্কে তোমাদের কে বলেছিল? অনেক অনেক দিন আগে থেকে কে তোমাদের এই সব জিনিসগুলির কথা বলে আসছে? আমি, এক ও অদ্বিতীয় ঈশ্বর সেই সব বলে ছিলাম| আমিই একমাত্র ঈশ্বর| এখানে কি আমার মতো অন্য কোন ঈশ্বর আছে? অন্য কোন উত্কৃষ্ট ঈশ্বর আছে কি? অন্য কোন ন্যায়পরায়ণ ঈশ্বর আছে কি যে তার লোকদের রক্ষা করতে পারে? না! অন্য কোন ঈশ্বর নেই|
Isaiah 45:14
প্রভু বলেন, “মিশর ও কূশ দেশ ধনী দেশ| কিন্তু ইস্রায়েল তুমি এই সব সম্পদ পেয়ে যাবে| সবাযীযর লম্বা লোকগুলি হবে তোমার অধিকারভুক্ত| তারা গলায় শিকল ঝুলিয়ে তোমার পিছু পিছু হাঁটবে| তারা তোমার সামনে মাথা নত করে প্রার্থনা করবে|” ইস্রায়েল, ঈশ্বর তোমার সঙ্গে আছেন এবং আর কোন ঈশ্বর নেই|
Isaiah 44:6
প্রভু ইস্রায়েলের রাজা| প্রভু সর্বশক্তিমান ইস্রায়েলকে রক্ষা করবেন| প্রভু বলেন, “আমিই একমাত্র ঈশ্বর| অন্য কোন দেবতা নেই| আমিই আদি, আমিই অন্ত|
Job 12:18
এক জন রাজা হয়তো লোকেদের জেলে বন্দী করতে পারে| কিন্তু ঈশ্বর তাদের কারামুক্ত করেন এবং তাদের শক্তিশালী করেন|
Ezra 1:2
“পারস্যের রাজা কোরসের কাছ থেকে:স্বর্গের প্রভু আমায় পৃথিবীর সমস্ত রাজ্য উপহার দিয়েছেন| যিহূদা দেশের জেরুশালেমে তাঁর জন্য একটি মন্দির নির্মাণের নিমিত্ত তিনি আমাকে নিযুক্ত করেছেন|
1 Kings 8:60
প্রভু যদি তা করেন তাহলে সমস্ত পৃথিবীবাসী জানতে পারবে য়ে প্রভুই একমাত্র সত্য ঈশ্বর|
Deuteronomy 32:39
“‘এখন দেখ আমি, কেবল আমিই ঈশ্বর! আর কোন ঈশ্বর নেই! আমিই বধ করি, আমিই জীবন দান করি, আমি আঘাত করি, আমিই সুস্থ করি| আমার হাত থেকে কেউ কাউকে উদ্ধার করতে পারে না!
Deuteronomy 4:39
“সুতরাং আজ তোমরা অবশ্যই মনে করবে এবং মেনে নেবে য়ে প্রভুই হলেন ঈশ্বর| তিনি ওপরে স্বর্গের এবং নীচে পৃথিবীর ঈশ্বর| সেখানে অন্য কোনো ঈশ্বর নেই!
Deuteronomy 4:35
প্রভু তোমাদের ঐ সব দেখিয়েছিলেন যাতে তোমরা জানতে পার য়ে তিনি হলেন ঈশ্বর| তাঁর মতো কোনও দেবতা নেই!