Jeremiah 17:18
লোকরা আমাকে নির্য়াতন করছে| ওদের লজ্জিত করুন| কিন্তু আমাকে নিরাশ করবেন না| ঐ মানুষদের ভয় পেতে দিন| কিন্তু আমাকে ভীত করে তুলবেন না| প্রলয়ের সেই ভয়ঙ্কর দিনগুলো আমার শএুদের জীবনে আসুক| তাদের চূর্ণ করুন| বারবার তাদের চূর্ণ করুন|
Let them be confounded | יֵבֹ֤שׁוּ | yēbōšû | yay-VOH-shoo |
that persecute | רֹדְפַי֙ | rōdĕpay | roh-deh-FA |
not let but me, | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
me | אֵבֹ֣שָׁה | ʾēbōšâ | ay-VOH-sha |
be confounded: | אָ֔נִי | ʾānî | AH-nee |
them let | יֵחַ֣תּוּ | yēḥattû | yay-HA-too |
be dismayed, | הֵ֔מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
not let but | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
me | אֵחַ֖תָּה | ʾēḥattâ | ay-HA-ta |
be dismayed: | אָ֑נִי | ʾānî | AH-nee |
bring | הָבִ֤יא | hābîʾ | ha-VEE |
upon | עֲלֵיהֶם֙ | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
day the them | י֣וֹם | yôm | yome |
of evil, | רָעָ֔ה | rāʿâ | ra-AH |
and destroy | וּמִשְׁנֶ֥ה | ûmišne | oo-meesh-NEH |
them with double | שִׁבָּר֖וֹן | šibbārôn | shee-ba-RONE |
destruction. | שָׁבְרֵֽם׃ | šobrēm | shove-RAME |