Jeremiah 29:20
“তোমরা লোকরা যারা নির্বাসনে রয়েছ, শোন! আমিই সে জন য়ে তোমাদের জেরুশালেম ছেড়ে বাবিলে য়েতে বাধ্য করেছিলাম| সেহেতু তোমরা প্রভুর বার্তা শোন|”
Hear | וְאַתֶּ֖ם | wĕʾattem | veh-ah-TEM |
ye | שִׁמְע֣וּ | šimʿû | sheem-OO |
therefore the word | דְבַר | dĕbar | deh-VAHR |
Lord, the of | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
all | כָּל | kāl | kahl |
captivity, the of ye | הַ֨גּוֹלָ֔ה | haggôlâ | HA-ɡoh-LA |
whom | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
sent have I | שִׁלַּ֥חְתִּי | šillaḥtî | shee-LAHK-tee |
from Jerusalem | מִירוּשָׁלִַ֖ם | mîrûšālaim | mee-roo-sha-la-EEM |
to Babylon: | בָּבֶֽלָה׃ | bābelâ | ba-VEH-la |