Jeremiah 38:6 Interlinear
Jeremiah 38:6
সুতরাং সভাসদরা যিরমিয়কে নিয়ে গেল মল্কিযের চৌবাচচায় ফেলে দেসু়ার জন্য (মল্কিয ছিল রাজপুত্র)| চৌবাচচাটি ছিল উপাসনালয চত্বরে, সেখানে থাকতো রাজার প্রহরীরা| সভাসদরা যিরমিয়কে দড়ি দিয়ে বাঁধল এবং জলাধারে ফেলে দিল| জলাধারটিতে জল ছিল না, ছিল শুধু কাদা| এবং যিরমিয় সেই কাদার ভেতরে ডুবে গেল|
Then took
lāqaḥ — la-KAHK
Strong's #3947
they
ʾēt — ate
Strong's #853
Jeremiah,
yirmĕyâ — yeer-meh-YA
Strong's #3414
and cast
šālak — sha-LAHK
Strong's #7993
ʾēt — ate
Strong's #853
him into
ʾēl — ale
Strong's #413
the dungeon
bôr — bore
Strong's #953
of Malchiah
malkiyyâ — mahl-kee-YA
Strong's #4441
the son
bēn — bane
Strong's #1121
of Hammelech,
melek — meh-LEK
Strong's #4429
that
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
in the court
ḥāṣēr — ha-TSARE
Strong's #2691
of the prison:
maṭṭārāʾ — ma-ta-RA
Strong's #4307
and they let down
šālaḥ — sha-LAHK
Strong's #7971
ʾēt — ate
Strong's #853
Jeremiah
yirmĕyâ — yeer-meh-YA
Strong's #3414
with cords.
ḥebel — heh-VEL
Strong's #2256
And in the dungeon
bôr — bore
Strong's #953
no
ʾayin — ah-YEEN
Strong's #369
water,
mayim — ma-YEEM
Strong's #4325
but
kî — kee
Strong's #3588
ʾim — eem
Strong's #518
mire:
ṭîṭ — teet
Strong's #2916
sunk
ṭābaʿ — ta-VA
Strong's #2883
so Jeremiah
yirmĕyâ — yeer-meh-YA
Strong's #3414
in the mire.
ṭîṭ — teet
Strong's #2916