Jeremiah 49:10 in Bengali
Jeremiah 49:10
কিন্তু আমি এষৌযের সব কিছু নিয়ে যাবো| যেখানেই সে লুকিয়ে থাকুক আমি তাকে খুঁজে বার করবই| এষৌযের সন্তান, আত্মীযস্বজন এবং প্রতিবেশীদের হত্যা করা হবে|
Jeremiah 49:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
American Standard Version (ASV)
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brethren, and his neighbors; and he is not.
Bible in Basic English (BBE)
I have had Esau searched out, uncovering his secret places, so that he may not keep himself covered: his seed is wasted and has come to an end, and there is no help from his neighbours.
Darby English Bible (DBY)
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, that he is unable to hide himself: his seed is wasted, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
World English Bible (WEB)
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.
Young's Literal Translation (YLT)
For I -- I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, And to be hidden he is not able, Spoiled `is' his seed, and his brethren, And his neighbours, and he is not.
| But | כִּֽי | kî | kee |
| I | אֲנִ֞י | ʾănî | uh-NEE |
| bare, | חָשַׂ֣פְתִּי | ḥāśap | ha-SAHF |
| have made | אֶת | ʾēt | ate |
| Esau | עֵשָׂ֗ו | ʿēśāw | ay-SAHV |
| I have uncovered | גִּלֵּ֙יתִי֙ | gālâ | ɡa-LA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| his secret places, | מִסְתָּרָ֔יו | mistār | mees-TAHR |
| to hide himself: | וְנֶחְבָּ֖ה | ḥābâ | ha-VA |
| and he shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| be able | יוּכָ֑ל | yākōl | ya-HOLE |
| is spoiled, | שֻׁדַּ֥ד | šādad | sha-DAHD |
| his seed | זַרְע֛וֹ | zeraʿ | zeh-RA |
| and his brethren, | וְאֶחָ֥יו | ʾāḥ | ak |
| and his neighbours, and he not. | וּשְׁכֵנָ֖יו | šākēn | sha-HANE |
| וְאֵינֶֽנּוּ׃ | ʾayin | ah-YEEN |
Read Full Chapter : Jeremiah 49
Bengali Bible