Jeremiah 49:29 Concordance
Jeremiah 49:29
তাদের তাঁবু এবং মেষের পালকে নিয়ে যাওয়া হবে| তাদের ধনসম্পদ ও সমস্ত তল্পি-তল্পাও নিয়ে নেওয়া হবে| শএুপক্ষ তাদের উটও নিয়ে যাবে| লোকরা চিত্কার করে বলবে: ‘আমাদের চারিদিকে ভয়ঙ্কর সব ঘটনা ঘটছে|’
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Their tents | אָהֳלֵיהֶ֤ם | ʾōhel | oh-HEL |
| and their flocks | וְצֹאנָם֙ | ṣōn | tsone |
| shall they take away: | יִקָּ֔חוּ | lāqaḥ | la-KAHK |
| to themselves their curtains, | יְרִיעוֹתֵיהֶ֧ם | yĕrîʿâ | yeh-ree-AH |
| and all | וְכָל | kōl | kole |
| their vessels, | כְּלֵיהֶ֛ם | kĕlî | keh-LEE |
| and their camels; | וּגְמַלֵּיהֶ֖ם | gāmāl | ɡa-MAHL |
| they shall take | יִשְׂא֣וּ | nāśāʾ | na-SA |
| לָהֶ֑ם | hēm | hame | |
| and they shall cry | וְקָרְא֧וּ | qārāʾ | ka-RA |
| unto | עֲלֵיהֶ֛ם | ʿal | al |
| them, Fear | מָג֖וֹר | māgôr | ma-ɡORE |
| on every side. | מִסָּבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |
Bengali Bible