Jeremiah 49:36 Concordance
Jeremiah 49:36
আমি এলমের বিরুদ্ধে চারটি বাযুসমূহকে পঠাব| আমি ঐ লোকগুলিকে পৃথিবীর প্রত্যেকটি জায়গায় পাঠাব যেখানে চারটি বাযুসমূহ বয| তারপর তাদের বন্দী করে বিভিন্ন দেশে নির্বাসনে পাঠানো হবে|
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| will I bring | וְהֵבֵאתִ֨י | bôʾ | boh |
| And upon | אֶל | ʾēl | ale |
| Elam | עֵילָ֜ם | ʿêlām | ay-LAHM |
| the four | אַרְבַּ֣ע | ʾarbaʿ | ar-BA |
| winds | רוּח֗וֹת | rûaḥ | ROO-ak |
| from the four | מֵֽאַרְבַּע֙ | ʾarbaʿ | ar-BA |
| quarters | קְצ֣וֹת | qāṣâ | ka-TSA |
| of heaven, | הַשָּׁמַ֔יִם | šāmayim | sha-ma-YEEM |
| and will scatter | וְזֵ֣רִתִ֔ים | zārâ | za-RA |
| them toward all | לְכֹ֖ל | kōl | kole |
| winds; | הָרֻח֣וֹת | rûaḥ | ROO-ak |
| those | הָאֵ֑לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| no | וְלֹֽא | lōʾ | loh |
| and there shall be | יִהְיֶ֣ה | hāyâ | ha-YA |
| nation | הַגּ֔וֹי | gôy | ɡoy |
| whither | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
| shall not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| come. | יָב֥וֹא | bôʾ | boh |
| שָׁ֖ם | šām | shahm | |
| the outcasts | נִדְּחֵ֥י | nādaḥ | na-DAHK |
| of Elam | עֵולָֽם׃ | ʿêlām | ay-LAHM |
Bengali Bible