Jeremiah 52:30 Concordance
Jeremiah 52:30
রাজা নবূখদ্রিত্সরের ত্রযোবিংশতিতম বছরের রাজত্বের সময় নবূষরদন যিহূদা থেকে 745 জনকে বন্দী করে আনেন|মোট 4,60 0 মানুষ বন্দী হয়েছিল রাজার এই নির্দেশে| এদের বন্দী করেছিল বিশেষ রক্ষীবাহিনীর নেতা নবূষরদন|
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| year | בִּשְׁנַ֨ת | šāne | sha-NEH |
| In the three | שָׁלֹ֣שׁ | šālôš | sha-LOHSH |
| and twentieth | וְעֶשְׂרִים֮ | ʿeśrîm | es-REEM |
| of Nebuchadrezzar | לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּר֒ | nĕbûkadneʾṣṣar | neh-voo-hahd-neh-TSAHR |
| carried away captive | הֶגְלָ֗ה | gālâ | ɡa-LA |
| Nebuzar-adan | נְבֽוּזַרְאֲדָן֙ | nĕbûzarʾădān | neh-voo-zahr-uh-DAHN |
| the captain | רַב | rab | rahv |
| of the guard | טַבָּחִ֔ים | ṭabbāḥ | ta-BAHK |
| of the Jews | יְהוּדִ֕ים | yĕhûdî | yeh-hoo-DEE |
| persons: | נֶ֕פֶשׁ | nepeš | neh-FESH |
| seven | שְׁבַ֥ע | šebaʿ | sheh-VA |
| hundred | מֵא֖וֹת | mēʾâ | may-AH |
| forty | אַרְבָּעִ֣ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
| and five | וַחֲמִשָּׁ֑ה | ḥāmēš | ha-MAYSH |
| all | כָּל | kōl | kole |
| the persons | נֶ֕פֶשׁ | nepeš | neh-FESH |
| four | אַרְבַּ֥עַת | ʾarbaʿ | ar-BA |
| thousand | אֲלָפִ֖ים | ʾelep | eh-LEF |
| and six | וְשֵׁ֥שׁ | šēš | shaysh |
| hundred. | מֵאֽוֹת׃ | mēʾâ | may-AH |
Bengali Bible