Job 28:7 in Bengali

Bengali Bengali Bible Job Job 28 Job 28:7

Job 28:7
বুনো পাখিরা মাটির নীচের পথ সম্পর্কে কিছুই জানে না| কোন শকুন সেই অন্ধকার পথ দেখে নি|

Job 28:6Job 28Job 28:8

Job 28:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:

American Standard Version (ASV)
That path no bird of prey knoweth, Neither hath the falcon's eye seen it:

Bible in Basic English (BBE)
No bird has knowledge of it, and the hawk's eye has never seen it.

Darby English Bible (DBY)
It is a path no bird of prey knoweth, and the vulture's eye hath not seen it;

Webster's Bible (WBT)
There is a path which no fowl knoweth, and which the vultur's eye hath not seen:

World English Bible (WEB)
That path no bird of prey knows, Neither has the falcon's eye seen it.

Young's Literal Translation (YLT)
A path -- not known it hath a ravenous fowl, Nor scorched it hath an eye of the kite,

There
is
a
path
נָ֭תִיבnātîbNA-teev
no
which
לֹֽאlōʾloh
fowl
יְדָ֣עוֹyĕdāʿôyeh-DA-oh
knoweth,
עָ֑יִטʿāyiṭAH-yeet
vulture's
the
which
and
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
eye
שְׁ֝זָפַ֗תּוּšĕzāpattûSHEH-za-FA-too
hath
not
עֵ֣יןʿênane
seen:
אַיָּֽה׃ʾayyâah-YA

Cross Reference

Job 11:6
ঈশ্বর তোমাকে প্রজ্ঞার গূঢ় তত্ত্ব বলতে পারতেন| প্রকৃত প্রজ্ঞার দুটি দিক থাকে| অনুভব করো ঈশ্বর তোমার কিছু পাপ ভুলে গেছেন| তোমাকে তাঁর যতটা শাস্তি দেওয়া উচিত্‌ ছিল ততটা তিনি অবশ্যই তোমাকে দিচ্ছেন না|

Job 28:21
পৃথিবীর প্রত্যেকটি জীবন্ত বিষয়ের থেকেই প্রজ্ঞা নিজেকে লুকিয়ে রেখেছে| আকাশের পাখিরা পর্য়ন্ত প্রজ্ঞাকে দেখতে পায় না|

Job 38:19
“ইয়োব, কোথা থেকে আলো আসে? কোথা থেকে অন্ধকার আসে?

Job 38:24
তুমি কি কখনও সেই জায়গায় গিয়েছো য়েখান থেকে সূর্য় উদিত হয়, য়েখান থেকে সারা পৃথিবীতে পূবের বাতাস প্রবাহিত হয়?

Romans 11:33
হ্যাঁ, ঈশ্বর তাঁর করুণায় কতো ধনবান, তাঁর জ্ঞান ও প্রজ্ঞা কতো গভীর৷ তার বিচারের ব্যাখ্যা কেউ করতে পারে না৷ তাঁর পথ কেউ বুঝতে পারে না৷