Job 31:40
যদি আমি কখনও এই সব মন্দ কাজ করে থাকি, তাহলে আমার জমিতে গম এবং বার্লির বদলে য়েন কাঁটা-ঝোপ ও দুর্গন্ধ লতাপাতা জন্মায়!” ইয়োবের কথা শেষ হল|
Job 31:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.
American Standard Version (ASV)
Let thistles grow instead of wheat, And cockle instead of barley. The words of Job are ended.
Bible in Basic English (BBE)
Then in place of grain let thorns come up, and in place of barley evil-smelling plants.
Darby English Bible (DBY)
Let thistles grow instead of wheat, and tares instead of barley. The words of Job are ended.
Webster's Bible (WBT)
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.
World English Bible (WEB)
Let briars grow instead of wheat, And stinkweed instead of barley." The words of Job are ended.
Young's Literal Translation (YLT)
Instead of wheat let a thorn go forth, And instead of barley a useless weed! The words of Job are finished.
| Let thistles | תַּ֤חַת | taḥat | TA-haht |
| grow | חִטָּ֨ה׀ | ḥiṭṭâ | hee-TA |
| instead | יֵ֥צֵא | yēṣēʾ | YAY-tsay |
| of wheat, | ח֗וֹחַ | ḥôaḥ | HOH-ak |
| and cockle | וְתַֽחַת | wĕtaḥat | veh-TA-haht |
| instead | שְׂעֹרָ֥ה | śĕʿōrâ | seh-oh-RA |
| of barley. | בָאְשָׁ֑ה | bāʾĕšâ | va-eh-SHA |
| The words | תַּ֝֗מּוּ | tammû | TA-moo |
| of Job | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
| are ended. | אִיּֽוֹב׃ | ʾiyyôb | ee-yove |
Cross Reference
Genesis 3:17
তারপর প্রভু ঈশ্বর পুরুষকে বললেন,“আমি তোমায় ঐ গাছের ফল খেতে বারণ করেছিলাম| তবু তুমি নারীর কথা শুনে নিষিদ্ধ গাছের ফল খেয়েছ| তাই তোমার কারণে আমি এই ভূমিকে শাপ দেব| ভূমি তোমাদের য়ে খাদ্য দেবে তার জন্যে এখন থেকে সারাজীবন তোমায় অতি কঠিন পরিশ্রম করতে হবে|
Psalm 72:20
য়িশযের পুত্র, দায়ূদের প্রার্থনাসমূহ এখানেই শেষ হলো|
Isaiah 7:23
দেশের মাঠে মাঠে যে 1,000 দ্রাক্ষা গাছ আছে তার প্রত্যেকটির মূল্য হবে 1,000 রূপোর টুকরোর সমান| কিন্তু এই দ্রাক্ষা ক্ষেতগুলি আগাছা এবং কাঁটায ভরে যাবে|
Zephaniah 2:9
অতএব, আমি আমার নামে শপথ করে বলছি য়ে, সদোম এবং ঘমোরার মতো মোয়াব এবং অম্মোনবাসীরা ধ্বংস হবে| আমিই প্রভু সর্বশক্তিমান, ইস্রায়েলের ঈশ্বর এবং আমি প্রতিশ্রুতি করেছি য়ে চিরকালের জন্য ঐ দেশগুলিকে ধ্বংস করব| ঐ দেশগুলি কাঁটায ভরে যাবে| তাদের দেশ একটি লবণের গহবরে পরিনত হবে| জীবিত অবস্থায় পালিয়ে আসা আমার লোকেরা সেই দেশটাকে এবং য়েসব সম্পদ তার মধ্যে রযে গেছে তাও নিযে নেবে|”
Malachi 1:3
কিন্তু আমি এষৌকে ঘৃণা করতাম| আমি তার পর্বতগুলি ধ্বংস করেছি এবং তার দেশকে- শিয়ালের বাসস্থানে পরিণত করেছি|”