Job 33:10
আমি কোন ভুল করি নি, কিন্তু ঈশ্বর আমার বিরুদ্ধে| ঈশ্বর আমার সঙ্গে শএুর মত ব্যবহার করেছেন|
Job 33:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
American Standard Version (ASV)
Behold, he findeth occasions against me, He counteth me for his enemy:
Bible in Basic English (BBE)
See, he is looking for something against me; in his eyes I am as one of his haters;
Darby English Bible (DBY)
Lo, he findeth occasions of hostility against me, he counteth me for his enemy;
Webster's Bible (WBT)
Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
World English Bible (WEB)
Behold, he finds occasions against me, He counts me for his enemy:
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, occasions against me He doth find, He doth reckon me for an enemy to Him,
| Behold, | הֵ֣ן | hēn | hane |
| he findeth | תְּ֭נוּאוֹת | tĕnûʾôt | TEH-noo-ote |
| occasions | עָלַ֣י | ʿālay | ah-LAI |
| against | יִמְצָ֑א | yimṣāʾ | yeem-TSA |
| counteth he me, | יַחְשְׁבֵ֖נִי | yaḥšĕbēnî | yahk-sheh-VAY-nee |
| me for his enemy, | לְאוֹיֵ֣ב | lĕʾôyēb | leh-oh-YAVE |
| לֽוֹ׃ | lô | loh |
Cross Reference
Job 13:24
ঈশ্বর, কেন আপনি আমায় এড়িয়ে যাচ্ছেন এবং আমাকে আপনার শএু বলে বিবেচনা করছেন?
Job 19:11
আমার বিরুদ্ধে ঈশ্বরের ক্রোধ জ্বলছে| তিনি আমাকে তাঁর শএু বলে অভিহিত করেন|
Job 9:30
যদি আমি নিজেকে তুষার দিয়ে ধুয়ে ফেলি এবং সাবান দিয়ে আমার হাত পরিষ্কার করি,
Job 10:15
যদি আমি পাপ করি, আমি য়েন দুঃখ পাই! কিন্তু যদিও আমি নির্দোষ তবু আমি আমার মাথা তুলতে পারি না| আমি এতই লজ্জিত ও আহত|
Job 14:16
আমার প্রত্যেকটি পদক্ষেপে আপনি আমায় লক্ষ্য করুন, কিন্তু আমার পাপ মনে রাখবেন না|
Job 16:9
“ক্রোধ ঈশ্বর আমাকে আক্রমণ করেছেন এবং আমার দেহকে ছিন্ন-ভিন্ন করেছেন| ঈশ্বর আমার বিরুদ্ধে তাঁর দাঁত গর্ষন করেছেন| আমার শএু ঘৃণাভরে আমার দিকে তাকায|
Job 30:21
“ঈশ্বর, আপনি আমার প্রতি নীচ ব্যবহার করেছেন| আমাকে আঘাত করবার জন্য আপনি আপনার ক্ষমতা ব্যবহার করেছেন|
Job 31:35
“এই য়ে, আমি চাই কেউ আমার কথা শুনুক! এই রইল আমার স্বাক্ষর আমার অভিয়োগের ওপর| এখন ঈশ্বর সর্বশক্তিমান য়েন আমায় একটা আধিকারিকী উত্তর দেন| আমি চাই, তাঁর মতে আমি যা ভুল করেছি, তা তিনি লিখে ফেলুন|
Job 34:5
ইয়োব বললেন, ‘আমি নিষ্পাপ| ঈশ্বর আমার প্রতি সুবিচার করেন নি|