Job 38:4
“ইয়োব, আমি যখন পৃথিবী সৃষ্টি করেছিলাম তখন তুমি কোথায় ছিলে? যদি তুমি প্রকৃতই জ্ঞানী হও তাহলে আমাকে উত্তর দাও|
Job 38:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.
American Standard Version (ASV)
Where wast thou when I laid the foundations of the earth? Declare, if thou hast understanding.
Bible in Basic English (BBE)
Where were you when I put the earth on its base? Say, if you have knowledge.
Darby English Bible (DBY)
Where wast thou when I founded the earth? Declare, if thou hast understanding.
Webster's Bible (WBT)
Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.
World English Bible (WEB)
"Where were you when I laid the foundations of the earth? Declare, if you have understanding.
Young's Literal Translation (YLT)
Where wast thou when I founded earth? Declare, if thou hast known understanding.
| Where | אֵיפֹ֣ה | ʾêpō | ay-FOH |
| wast | הָ֭יִיתָ | hāyîtā | HA-yee-ta |
| thou when I laid the foundations | בְּיָסְדִי | bĕyosdî | beh-yose-DEE |
| earth? the of | אָ֑רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
| declare, | הַ֝גֵּ֗ד | haggēd | HA-ɡADE |
| if | אִם | ʾim | eem |
| thou hast | יָדַ֥עְתָּ | yādaʿtā | ya-DA-ta |
| understanding. | בִינָֽה׃ | bînâ | vee-NA |
Cross Reference
Psalm 104:5
ঈশ্বর, পৃথিবীকে আপনি তার শক্ত ভিতের ওপর নির্মাণ করেছেন, তাই পৃথিবী কখনও পড়ে যাবে না|
Proverbs 30:4
কোন মানুষই কখনও স্বর্গের কাছ থেকে শেখে নি| কোন মানুষই কখনও হাত দিয়ে হাওযা ধরতে পারে নি| কেউই কখনও এক টুকরো কাপড় দিয়ে জল ধরে রাখতে পারে নি| কোন মানুষ পৃথিবীর সীমানা নির্ধারণ করে দেয় নি| যদি কোন ব্যক্তি এসব করে থাকে, তবে তার নাম কি? এবং তার পুত্রের নাম কি?
Hebrews 1:10
ঈশ্বর একথাও বলেছেন:‘হে প্রভু, আদিতে তুমিই পৃথিবীর ভিত্তিমূল স্থাপন করেছ; স্বর্গ তোমারই হাতের সৃষ্টি৷
Hebrews 1:2
এখন এই শেষের দিনগুলোতে ঈশ্বর আমাদের সঙ্গে আবার কথা বললেন৷ ঈশ্বর তাঁর পুত্রের দ্বারাই সমগ্র জগত সৃষ্টি করেছেন৷ তাঁর পুত্রকেই সবকিছুর উত্তরাধিকারী করেছেন৷
Genesis 1:1
শুরুতে, ঈশ্বর আকাশ ও পৃথিবী সৃষ্টি করলেন| প্রথমে পৃথিবী সম্পূর্ণ শূন্য ছিল; পৃথিবীতে কিছুই ছিল না|
Psalm 102:25
সুদূর অতীতে আপনি এই বিশ্বসৃষ্টি করেছিলেন| নিজের হাতে আপনি আকাশ সৃষ্টি করেছিলেন!
Proverbs 8:22
বহুকাল আগে, শুরুতে প্রভু অন্য আর কিছু সৃষ্টি করবার আগে আমাকে সৃষ্টি করেছিলেন|
Proverbs 8:29
প্রভু যখন সমুদ্রসমূহে জলের সীমা নির্ধারণ করেছিলেন সে সময়ে আমি সেখানে ছিলাম| সমুদ্রের তরঙ্গদল কখনই প্রভুর নির্ধারিত সীমা লঙঘন করে না| প্রভু যখন পৃথিবীর ভিত্তিস্থাপন করেন, তখন আমি ছিলাম|