Job 4:20 in Bengali

Bengali Bengali Bible Job Job 4 Job 4:20

Job 4:20
সূর্য়োদয় থেকে সূর্য়াস্ত পর্য়ন্ত মানুষ টুকরো টুকরো হয়ে ভেঙেই চলেছে| য়েহেতু তারা শুধুই মাটির তৈরী সেহেতু তারা চিরতরে বিনষ্ট হয়|

Job 4:19Job 4Job 4:21

Job 4:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.

American Standard Version (ASV)
Betwixt morning and evening they are destroyed: They perish for ever without any regarding it.

Bible in Basic English (BBE)
Between morning and evening they are completely broken; they come to an end for ever, and no one takes note.

Darby English Bible (DBY)
From morning to evening are they smitten: without any heeding it, they perish for ever.

Webster's Bible (WBT)
They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.

World English Bible (WEB)
Between morning and evening they are destroyed. They perish forever without any regarding it.

Young's Literal Translation (YLT)
From morning to evening are beaten down, Without any regarding, for ever they perish.

They
are
destroyed
מִבֹּ֣קֶרmibbōqermee-BOH-ker
from
morning
לָעֶ֣רֶבlāʿerebla-EH-rev
to
evening:
יֻכַּ֑תּוּyukkattûyoo-KA-too
perish
they
מִבְּלִ֥יmibbĕlîmee-beh-LEE
for
ever
מֵ֝שִׂ֗יםmēśîmMAY-SEEM
without
any
לָנֶ֥צַחlāneṣaḥla-NEH-tsahk
regarding
יֹאבֵֽדוּ׃yōʾbēdûyoh-vay-DOO

Cross Reference

Job 20:7
তবু তার মলের মতো সেও চির দিনের জন্য নিশ্চিহ্ন হয়ে যাবে| য়ে লোকরা তাকে চিনতো তারা বলবে, ‘কোথায় সে?’

Isaiah 38:12
আমার জীবনকে তছনছ করে আমার কাছ থেকে সরিয়ে নেওয়া হয়েছে| তাঁতী যেমন তাঁত থেকে কাপড়ের টুকরো কেটে নেয তেমন করে আমি আমার জীবনকে কেটে ছোট করেছি| এক দিনেই আপনি আমায় শেষ করে দিয়েছেন|

Proverbs 10:7
ধার্মিক লোকরা চির কাল সকলের কাছে স্মরণীয হয়ে থাকে| কিন্তু দুষ্ট লোকদের নাম সকলে অচিরেই ভুলে যায়|

Psalm 92:7
দুষ্ট লোকরা আগাছার মত বেঁচে থেকে এবং মরে| য়ে অর্থহীন কাজ তারা করে যায়, তা চিরদিনের জন্য ধ্বংস হবে|

Psalm 90:5
আপনি আমাদের ঝেটিযে বিদায করে দেন| আমাদের জীবন একটা স্বপ্নের মত, সকাল হলেই আমরা চলে যাই| আমরা ঘাসের মত|

Psalm 39:13
মৃত্যুর পূর্বে, আমার চলে যাওয়ার আগে, আমাকে একা থাকতে দিন, আমাকে সুখী হতে দিন|

Psalm 37:36
পরে আমি সেই পথে গিয়েছি| আমি তাকে খুঁজেছি, কিন্তু পাইনি|

Job 18:17
পৃথিবীর মানুষ ওকে স্মরণে রাখবে না| কোন লোকই আর ওর নাম উল্লেখ করবে না|

Job 16:22
“আর মাত্র কয়েক বছরের মধ্যেই আমি সেখানে যাবো য়েখান থেকে ফেরা যায় না|

Job 14:20
আপনি তাকে সম্পূর্ণ পরাজিত করেন এবং সে চলে যায়| আপনি তাকে দুঃখী করেন এবং চির দিনের জন্য তাকে মৃত্যুলোকে পাঠিয়ে দেন|

Job 14:14
যদি কোন লোক মারা যায়, সে কি আবার বাঁচবে? যদি তাই সম্ভব হয় আমি আমার মুক্তি পর্য়ন্ত অপেক্ষা করবো|

Job 14:2
মানুষের জীবন ফুলের মত| সে তাড়াতাড়ি বড় হয় এবং তারপর মারা যায়| মানুষের জীবন একটা ছায়ার মত যা অল্পক্ষণের জন্য এখানে থাকে এবং তারপর আবার চলে যায়|

2 Chronicles 21:20
তাঁর মৃত্যুতে কোনো ব্যক্তিই দুঃখিত হন নি বা শোক প্রকাশ করেন নি| 32 বছর বয়সে রাজা হয়ে আট বছর জেরুশালেমে রাজত্ব করার পর রাজা যিহোরামের মৃত্যু হল| লোকে তাকে দায়ূদ নগরীতেই কবরস্থ করলো, তবে রাজাদের বিশেষ সমাধি ক্ষেত্রে তারা যিহোরামকে সমাধিস্থ করেনি|

2 Chronicles 15:6
জাতিগুলি অপর জাতির সঙ্গে যুদ্ধ করেছিল, এবং শহরগুলি অন্য শহরগুলির সঙ্গে লড়াই করছিল, যার ফলে সকলেই এক নিদারুণ তাণ্ডবের মধ্যে ছিল, কারণ ঈশ্বর সমস্ত রকম অশান্তি দিয়ে তাদের ওপর আঘাত হেনেছিলেন|