Job 9:25 in Bengali

Bengali Bengali Bible Job Job 9 Job 9:25

Job 9:25
“আমার দিন এক জন দৌড়বাজের থেকেও দ্রুত চলে যাচ্ছে| আমার দিনগুলি উড়ে চলে যাচ্ছে এবং তাদের মধ্যে কোন আনন্দ নেই|

Job 9:24Job 9Job 9:26

Job 9:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

American Standard Version (ASV)
Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good,

Bible in Basic English (BBE)
My days go quicker than a post-runner: they go in flight, they see no good.

Darby English Bible (DBY)
And my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good.

Webster's Bible (WBT)
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

World English Bible (WEB)
"Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good,

Young's Literal Translation (YLT)
My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,

Now
my
days
וְיָמַ֣יwĕyāmayveh-ya-MAI
are
swifter
קַ֭לּוּqallûKA-loo
than
מִנִּיminnîmee-NEE
post:
a
רָ֑ץrāṣrahts
they
flee
away,
בָּֽ֝רְח֗וּbārĕḥûBA-reh-HOO
they
see
לֹאlōʾloh
no
רָא֥וּrāʾûra-OO
good.
טוֹבָֽה׃ṭôbâtoh-VA

Cross Reference

Job 7:6
“আমার জীবন, তাঁতির মাকুর থেকেও দ্রুত অতিবাহিত হয়ে যাচ্ছে| এবং আশাহীন ভাবে আমার জীবন শেষ হচ্ছে|

Psalm 90:9
আপনার ক্রোধ আমাদের জীবন শেষ করে দিতে পারে| ফিস্ফিসানি কথার মত আমাদের জীবন শেষ হয়ে যায়|

James 4:14
একটু ভেবে দেখ, কাল কি হবে তা তুমি জান না৷ তোমাদের প্রাণ তো কুয়াশার মতো, ক্ষণকালের জন্য তা দৃষ্টিগোচর হয়, তারপর উবে যায়৷

Esther 8:14
বার্তাবাহকরা রাজার নির্দেশে রাজার ঘোড়ায় চড়ে দ্রুত যাত্রা করল কারণ রাজা তাদের তাড়াতাড়ি যাবার জন্য আদেশ দিলেন| নির্দেশটি রাজধানীতেও টাঙিযে দেওয়া হল|

Psalm 39:5
হে প্রভু আপনি আমায় একটি স্বল্প আযু দান করেছেন| আপনার তুলনায় আমার জীবন কিছুই নয়| প্রত্যেকটি মানুষের জীবন মেঘের মতই যা তাড়াতাড়ি মিলিযে যায়| কোন মানুষই চিরদিন বাঁচবে না|

Psalm 39:11
হে প্রভু, বাঁচার প্রকৃত পথ সম্পর্কে শিক্ষা দেবার জন্য, যারা ভুল কাজ করে, তাদের আপনি শাস্তি দেন| মথ য়েমন কাপড় কেটে নষ্ট করে, তেমন করে মানুষ যা ভালোবাসে, তা আপনি বিনষ্ট করে দেন| হ্যাঁ, আমাদের জীবন ক্ষুদ্র মেঘের মত, যা তাড়াতাড়ি মিলিযে যায়|

Psalm 89:47
স্মরণ করে দেখুন আমার জীবন কত নীতিদীর্ঘ| আপনি আমাদের সকলকেই সামান্য সময়ের জন্য সৃষ্টি করেছেন, এরপর আমরা মারা যাবো|