Job 9:31 in Bengali

Bengali Bengali Bible Job Job 9 Job 9:31

Job 9:31
তবুও ঈশ্বর আমাকে কবরে শাস্তি দেবেন এবং তোমরা আমাকে আবর্জনার মধ্যে ফেলে দেবে| তখন আমার বস্ত্রও আমায় ঘৃণা করবে|

Job 9:30Job 9Job 9:32

Job 9:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.

American Standard Version (ASV)
Yet wilt thou plunge me in the ditch, And mine own clothes shall abhor me.

Bible in Basic English (BBE)
Then you will have me pushed into the dust, so that I will seem disgusting to my very clothing.

Darby English Bible (DBY)
Then wouldest thou plunge me in the ditch, and mine own clothes would abhor me.

Webster's Bible (WBT)
Yet wilt thou plunge me in the ditch, and my own clothes shall abhor me.

World English Bible (WEB)
Yet you will plunge me in the ditch. My own clothes shall abhor me.

Young's Literal Translation (YLT)
Then in corruption Thou dost dip me, And my garments have abominated me.

Yet
אָ֭זʾāzaz
shalt
thou
plunge
בַּשַּׁ֣חַתbaššaḥatba-SHA-haht
ditch,
the
in
me
תִּטְבְּלֵ֑נִיtiṭbĕlēnîteet-beh-LAY-nee
and
mine
own
clothes
וְ֝תִֽעֲב֗וּנִיwĕtiʿăbûnîVEH-tee-uh-VOO-nee
shall
abhor
שַׂלְמוֹתָֽי׃śalmôtāysahl-moh-TAI

Cross Reference

Job 9:20
আমি নিরপরাধ, কিন্তু আমার নিজের কথাই আমাকে অপরাধী করে তোলে| আমি নির্দোষ, কিন্তু তিনি আমায় তাঁর বিচারে অপরাধী করবেন| তাঁর বিচারে আমি অপরাধী হব|

Job 15:6
তুমি য়ে ভুল করেছো, এ কথা আমার প্রমাণ করার দরকার নেই| কেন? নিজের মুখে তুমি যা যা বললে তাই প্রমাণ করে য়ে তুমি ভুল করেছো| তোমার নিজের ওষ্ঠ দ্বয তোমার বিরুদ্ধে বলছে|

Isaiah 59:6
এই জাল কাপড় বানানোর কাজে ব্যবহার করা যায় না| তোমরা এই সব জাল দিয়ে নিজেদের আবৃত করতে পার না|কিছু লোক দুষ্ট কাজ করে এবং অন্য লোকদের আঘাত করার জন্য তাদের হাত ব্যবহার করে|

Isaiah 64:6
আমরা সবাই পাপের জন্য নোংরা হয়ে উঠেছি| এমন কি আমাদের ভাল কাজও অশুদ্ধ| আমাদের ভালো কাজগুলো রক্তে রঞ্জিত পোশাকের মত| আমরা সবাই মরা পাতার মত| আমাদের পাপ আমাদের বাতাসের মতো বয়ে নিয়ে চলেছে|

Philippians 3:8
কেবল ঐসব বিষয় নয়, বরং সমস্ত কিছুই আমার প্রভু যীশু খ্রীষ্টের জ্ঞানের শ্রেষ্ঠতার কাছে নিতান্তই নগন্য বলে মনে করলাম৷ তাঁর জন্য আমি সবই বর্জন করেছি৷ এখন আমি ঐ সবকিছু আবর্জনার মতোই মনে করি, আর খ্রীষ্টকে আরো বেশী করে পেতে এ আমায় সাহায্য করে,