Judges 11:5
গিলিয়দের নেতারা য়িপ্তহের কাছে গেল তাকে ফিরে আসার জন্য অনুনয় করতে| তারা যিপ্তহকে টোব ছেড়ে গিলিয়দে ফিরে আসতে বলল|
Judges 11:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob:
American Standard Version (ASV)
And it was so, that, when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob;
Bible in Basic English (BBE)
And when the children of Ammon made war against Israel, the responsible men of Gilead went to get Jephthah back from the land of Tob;
Darby English Bible (DBY)
And when the Ammonites made war against Israel, the elders of Gilead went to bring Jephthah from the land of Tob;
Webster's Bible (WBT)
And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to bring Jephthah out of the land of Tob:
World English Bible (WEB)
It was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to get Jephthah out of the land of Tob;
Young's Literal Translation (YLT)
and it cometh to pass, when the Bene-Ammon have fought with Israel, that the elders of Gilead go to take Jephthah from the land of Tob;
| And it was | וַיְהִ֕י | wayhî | vai-HEE |
| so, that when | כַּֽאֲשֶׁר | kaʾăšer | KA-uh-sher |
| children the | נִלְחֲמ֥וּ | nilḥămû | neel-huh-MOO |
| of Ammon | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
| made war | עַמּ֖וֹן | ʿammôn | AH-mone |
| against | עִם | ʿim | eem |
| Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| elders the | וַיֵּֽלְכוּ֙ | wayyēlĕkû | va-yay-leh-HOO |
| of Gilead | זִקְנֵ֣י | ziqnê | zeek-NAY |
| went | גִלְעָ֔ד | gilʿād | ɡeel-AD |
| to fetch | לָקַ֥חַת | lāqaḥat | la-KA-haht |
| אֶת | ʾet | et | |
| Jephthah | יִפְתָּ֖ח | yiptāḥ | yeef-TAHK |
| out of the land | מֵאֶ֥רֶץ | mēʾereṣ | may-EH-rets |
| of Tob: | טֽוֹב׃ | ṭôb | tove |
Cross Reference
Judges 10:9
অম্মোনরা তারপর যর্দন পেরিযে যিহূদা, বিন্যামীন আর ইফ্রয়িমের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে গেল| অম্মোনদের উত্পীড়নের কারণে ইস্রায়েলীয়দের প্রভূত দুঃখ কষ্ট ভোগ করতে হয়েছিল|
Judges 10:17
অম্মোনরা যুদ্ধের জন্য তৈরী হল| তাদের শিবির ছিল গিলিয়দে| ইস্রায়েলবাসীরাও সব এক জায়গায় জড়ো হল| তাদের শিবির হল মিস্পা শহরে|
1 Samuel 10:27
কিন্তু কিছু অশান্তি সৃষ্টিকারী লোক বলল, “এই লোকটা কি করে আমাদের রক্ষা করবে?” শৌলকে নিয়ে তারা নিন্দামন্দ করতে লাগল| তারা শৌলকে কোন উপহার দিন না| কিন্তু শৌল এ নিয়ে কিছু বলল না|অম্মোনদের রাজা নাহশ গাদ আর রূবেণ পরিবারগোষ্ঠীর ওপর নির্য়াতন চালাত| এদের প্রত্যেকেরই ডান চোখ সে উপড়ে নিয়েছিল, কেউ তাদের সাহায্য করুক নাহশ তা চাইত না| যর্দন নদীর পূর্বদিকে যেসব ইস্রায়েলীয় বসবাস করত, তাদের ডান চোখ সে উপড়ে নিয়েছিল| কিন্তু 7,000 ইস্রায়েলীয় অম্মোনদের হাত থেকে পালিয়ে গিয়ে যাবেশ গিলিয়দে চলে গিয়েছিল|
1 Samuel 11:6
শৌল সব শুনল| তারপর ঈশ্বরের আত্মা সবলে তার ওপর এল| সে খুব রেগে গেল|
1 Samuel 11:12
তারপর লোকরা শমূয়েলকে বলল, “কোথায় গেল সেইসব লোক যারা বলেছিল শৌলকে রাজা হিসেবে আমরা চাই না? তাদের ডেকে নিয়ে এসো, আমরা তাদের হত্যা করব!”
Psalm 118:22
য়ে পাথরটিকে স্থপতিরা চায় নি, সেটাই হয়ে গেল মুখ্য প্রস্তর|
Acts 7:35
‘এই মোশিকেই ইস্রায়েলীয়রা চায় নি বলে বলেছিল, ‘কে তোমাকে আমাদের শাসক ও বিচারক বানিয়েছে?’ মোশিই সেই ব্যক্তি যাকে ঈশ্বর স্বর্গদূতের মাধ্যমে শাসনকর্তা ও ত্রাণকর্তারূপে পাঠিয়েছিলেন৷ সেই স্বর্গদূতকেই মোশি জ্বলন্ত ঝোপের মধ্যে রেখেছিলেন৷
1 Corinthians 1:27
কিন্তু ঈশ্বর জগতের মূর্খ বিষয় সকল মনোনীত করলেন যাতে সেগুলি জ্ঞানীদের লজ্জা দেয়৷ ঈশ্বর জগতের দুর্বল বিষয় সকল মনোনীত করলেন যাতে ঐগুলি বলবানদের লজ্জা দেয়৷