Lamentations 3:36
এক জন ব্যক্তি আর এক জনকে আদালতে প্রতারণা করুক এটা প্রভু একেবারে পছন্দ করেন না|
Lamentations 3:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
To subvert a man in his cause, the LORD approveth not.
American Standard Version (ASV)
To subvert a man in his cause, the Lord approveth not.
Bible in Basic English (BBE)
In his doing wrong to a man in his cause, the Lord has no pleasure.
Darby English Bible (DBY)
to wrong a man in his cause, -- will not the Lord see it?
World English Bible (WEB)
To subvert a man in his cause, the Lord doesn't approve.
Young's Literal Translation (YLT)
To subvert a man in his cause, the Lord hath not approved.
| To subvert | לְעַוֵּ֤ת | lĕʿawwēt | leh-ah-WATE |
| a man | אָדָם֙ | ʾādām | ah-DAHM |
| cause, his in | בְּרִיב֔וֹ | bĕrîbô | beh-ree-VOH |
| the Lord | אֲדֹנָ֖י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| approveth | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| not. | רָאָֽה׃ | rāʾâ | ra-AH |
Cross Reference
Habakkuk 1:13
আপনার চোখগুলি খুবই শুদ্ধ! আপনি কি করে মন্দের দিকে তাকাতে পারবেন? লোকরা য়ে পাপ করে তা আপনি সহ্য করতে পারেন না| তাহলে ঐ অসত্ লোকরা য়ে জয়ী হচ্ছে তা আপনি কি করে দেখবেন? আপনি যখন দেখেন য়ে ভালো লোকরা আমাদের চেয়েও দুষ্ট লোকদের দ্বারা পরাজিত হচ্ছে তখন কেন কোন প্রতিকার করেন না?
2 Samuel 11:27
তাঁর দুঃখের দিন অতিক্রান্ত হলে, দায়ূদ তাঁকে তাঁর বাড়ীতে নিয়ে যাবার জন্য ভৃত্য পাঠালেন| তিনি দায়ূদের পত্নী হলেন এবং দায়ূদের জন্য একটা সন্তানের জন্ম দিলেন| কিন্তু দায়ূদের এই পাপ প্রভু পছন্দ করলেন না|
Isaiah 59:15
সত্য অন্তর্হিত হয়েছে| যারা ভাল করতে চায় তাদের আক্রমণ করা হচ্ছে| প্রভু লক্ষ্য রাখলেও তিনি কোন ন্যায় দেখতে পাচ্ছেন না| প্রভু এই সব পছন্দ করেন না|
Jeremiah 22:3
প্রভু বললেন: যা ঠিক তাই করো| ডাকাতকে নয়, যার ডাকাতি হয়েছে তাকে রক্ষা করো| বিধ্বা মহিলাদের এবং অনাথ শিশুদের কোন ক্ষতি করো না| নিরীহ লোকদের মেরো না|